Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élaborer une méthodologie satisfaisante permettant " (Frans → Nederlands) :

Je pars dès lors du principe que les opérateurs mettent au point leurs systèmes internes et élaborent une méthodologie afin de fournir assez d'informations à l'IBPT pour pouvoir établir des cartes plus détaillées permettant au consommateur d'avoir une bonne vision de la couverture de chaque opérateur individuellement.

Ik ga er dan ook van uit dat de operatoren hun interne systemen op punt stellen en werken aan een methodologie om het BIPT voldoende informatie te verschaffen om meer gedetailleerde kaarten te kunnen opstellen die de consument inzicht verschaft in de dekking van elke operator afzonderlijk.


4. si le projet prévoit l’octroi d’un certain nombre d’emplois à tous les employeurs du secteur concerné, contenir une disposition permettant à l’employeur qui a déjà élaboré une réponse satisfaisante au besoin visé sous 3 de proposer une autre affectation s’adressant dans la mesure du possible au même groupe de jeunes peu qualifiés et intégrant un volet « formation »;

4. indien het project de toekenning van een bepaald aantal arbeidsplaatsen aan alle werkgevers van de betrokken sector voorziet, een bepaling bevatten die de mogelijkheid biedt aan de werkgever die al een voldoeninggevend antwoord uitgewerkt heeft voor de onder 3 bedoelde behoefte een andere aanwending voor te stellen die zich in de mate van het mogelijke tot dezelfde groep van laaggeschoolde jongeren richt en een opleidingsluik bevat;


4. si le projet prévoit l’octroi d’un certain nombre d’emplois à tous les employeurs du secteur concerné, contenir une disposition permettant à l’employeur qui a déjà élaboré une réponse satisfaisante au besoin visé sous 3, de proposer une autre affectation s’adressant dans la mesure du possible au même groupe de jeunes peu qualifiés et intégrant un volet « formation »;

4. indien het project in de toekenning van een bepaald aantal arbeidsplaatsen aan alle werkgevers van de betrokken sector voorziet, een bepaling bevatten die de mogelijkheid biedt aan de werkgever die al een voldoeninggevend antwoord uitgewerkt heeft voor de onder 3 bedoelde behoefte, een andere aanwending voor te stellen die zich in de mate van het mogelijke tot dezelfde groep van laaggeschoolde jongeren richt en een opleidingsluik bevat;


élaborer une méthodologie permettant d’analyser les tendances de l’évolution technologique ainsi que les besoins et la demande futurs en matière de spectre dans les domaines d’action de l’Union couverts par la présente décision, en particulier pour les services qui pourraient être assurés dans la gamme de fréquences entre 400 MHz et 6 GHz, afin d’identifier les utilisations importantes du spectre qui se développent ou pourraient se développer.

om een methode te ontwikkelen voor het analyseren van technologische tendensen, toekomstige behoeften en de vraag naar spectrum op die terreinen van het Uniebeleid die onder dit besluit vallen, in het bijzonder met betrekking tot die diensten die kunnen functioneren in het frequentiegebied tussen de 400 MHz en de 6 GHz, om opkomende en potentieel significante toepassingen van het spectrum te kunnen aanwijzen.


En ce qui concerne le règlement (CE) no 868/2004, il convient en particulier d’habiliter la Commission à élaborer une méthodologie détaillée permettant d’établir l’existence de pratiques tarifaires déloyales.

Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 868/2004 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om een uitvoerige methodologie te ontwikkelen om oneerlijke tariefpraktijken vast te stellen.


Avec le centre pour l'égalité des chances la Banque-carrefour de la sécurité sociale, la ministre de l'Emploi et le Service public de l'emploi (SPE) travaillent à l'élaboration d'une méthodologie permettant d'obtenir des données objectives, anonymes, agregées et issues de bases de données existantes.

Samen met het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding werken de Kruispuntbank van de Sociale zekerheid, de minister van Werk en de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid aan een methodologie om objectieve, anomieme, geaggregeerde gegevens uit bestaande databanken te verkrijgen.


Avec le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, la Banque-carrefour de la sécurité sociale, la ministre de l'Emploi et le service public fédéral (SPF) Emploi travaillent à l'élaboration d'une méthodologie permettant d'obtenir des données objectives, anonymes, agregées et issues de bases de données existantes.

Samen met het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding werken de Kruispuntbank van de Sociale zekerheid, de minister van Werk en de federale overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid aan een methodologie om objectieve, anomieme, geaggregeerde gegevens uit bestaande databanken te verkrijgen.


Le second groupe travaille à l'élaboration d'une méthodologie permettant un enregistrement permanent des données judiciaires relatives aux violences au sein du couple.

De tweede werkgroep werkt aan een methode voor de permanente registratie van gerechtelijke gegevens inzake geweld op vrouwen.


La communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 12 avril 2011 intitulée «Réseaux intelligents: de l’innovation au déploiement» annonce de nombreuses actions consistant, entre autres, à assurer le suivi des progrès des États membres, à établir des lignes directrices concernant les principaux indicateurs de performance et des lignes directrices permettant de définir une méthodologie pour l’élaboration des plans nationaux de mise en œuvre des système ...[+++]

In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 12 april 2011 inzake „Slimme netwerken: van innovatie tot invoering” worden diverse maatregelen aangekondigd, waaronder monitoring van de door de lidstaten geboekte vooruitgang, de vaststelling van richtsnoeren betreffende de belangrijkste voortgangsindicatoren en de vaststelling van richtsnoeren met betrekking tot een methodologie voor het opstellen van plannen door de lidstaten voor de invoering van slimme metersystemen en voor de kosten-batenanalyses daarvan.


Il importe également de continuer à œuvrer à l'élaboration d'une méthodologie permettant de tenir compte des effets cumulatifs et synergiques.

Het is tevens van belang de ontwikkeling voort te zetten van een methode ter verwerking van cumulatieve en elkaar versterkende gevolgen.


w