12. invite l'Union européenne et la communauté internationale à soutenir le Conseil national de transition dans ses efforts en faveur de la reprise économique, à l'aider à reconstruire les infrastructures économiques du pays et à attirer l'investissement étranger; souligne que plus vite l'économie libyenne se redressera, notamment grâce au redémarrage de la production pétrolière, plus vite le Conseil nat
ional de transition pourra asseoir sa légitimité et se préoccuper des besoins à moyen et long termes du pays; invite le Conseil et la Commission à veiller à ce que le Conseil national de transit
...[+++]ion bénéficie pleinement des revenus du pétrole; invite instamment tous les États membres de l'Union à veiller à ce que des intérêts économiques nationaux n'entrent pas en conflit avec l'approche de l'Union à l'égard de la Libye; 12. vraagt de EU en de internationale gemeenschap om de Nationale Overgangsraad bij te staan i
n zijn inspanningen voor economisch herstel en te helpen bij de wederopbouw van de economische infrastructuur van Libië en bij het aantrekken van buitenlandse investeringen; benadrukt dat hoe eerder de Libische economie zich herstelt (met name door de herstart van de oliewinning), hoe sneller de Nationale Overgangsraad zijn legitimiteit bevestigd zal zien en zich kan toeleggen op de behoeften op middellange en lange termijn van het land; verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat de Nationale Overgangsraad zijn deel krijgt van de in
...[+++]komsten uit de verkoop van olie; dringt er bij alle EU-lidstaten op aan ervoor te zorgen dat de nationale zakelijke belangen niet conflicteren met de EU-aanpak van Libië;