Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Réticence
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Vertaling van "également réticent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre avoue qu'il est également réticent en la matière, mais qu'il ne sait pas contourner la publicité de la justice.

De minister geeft toe dat ook hij op dit punt terughoudend is doch dat hij de openbaarheid van de rechtspraak niet kan omzeilen.


M. Mahoux est également réticent quant à la solution proposée à l'amendement nº 23 de considérer que l'absence de décision du ministre équivaut à un rejet de l'appel.

Ook de heer Mahoux heeft zo zijn twijfels bij de oplossing die amendement nr. 23 voorstelt, volgens welke het uitblijven van een beslissing van de minister gelijk staat met het verwerpen van het beroep.


M. Mahoux est également réticent quant à la solution proposée à l'amendement nº 23 de considérer que l'absence de décision du ministre équivaut à un rejet de l'appel.

Ook de heer Mahoux heeft zo zijn twijfels bij de oplossing die amendement nr. 23 voorstelt, volgens welke het uitblijven van een beslissing van de minister gelijk staat met het verwerpen van het beroep.


Le ministre avoue qu'il est également réticent en la matière, mais qu'il ne sait pas contourner la publicité de la justice.

De minister geeft toe dat ook hij op dit punt terughoudend is doch dat hij de openbaarheid van de rechtspraak niet kan omzeilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'affaire « des guichets » de Schaerbeek illustra également la réticence francophone à appliquer la loi de 1963.

De Franstalige onwil om de wet van 1963 toe te passen, werd eveneens geïllustreerd door de Schaarbeekse lokettenkwestie.


Les consommateurs sont également réticents à tirer avantage du marché unique en raison des incertitudes qui pèsent sur les droits dont ils jouissent.

Ook consumenten zijn terughoudend om gebruik te maken van de voordelen van de eengemaakte markt door de onzekerheid over hun rechten.


En plus d’être un rapporteur accidentel, je suis également réticent à son sujet car à dire vrai, je n’ai pas voté pour ce rapport et j’ai de profondes objections quant à son contenu.

Ik ben niet alleen bij toeval rapporteur geworden – ik ben ook een weifelende rapporteur, want ik heb niet meegedaan aan de stemming over dit verslag en ik heb ernstige bezwaren tegen de inhoud ervan.


En ce qui concerne la question des stocks, le problème n’est pas seulement que certains États membres ont des objections de principe. De nombreux États membres sont également réticents sur le financement des stocks.

Wat betreft het punt van de voorraden, het is niet alleen zo dat lidstaten bezwaar maken tegen het principe, maar er is ook veel aarzeling bij de lidstaten om de voorraad te financieren.


L'on observe également une certaine réticence à engager des négociations concernant l'instrument permettant d'accéder aux avantages et de les partager, ainsi qu'une réticence à allouer un financement supplémentaire pour mettre en œuvre les conventions dans les pays en voie de développement.

Ook heerst er onwil om onderhandelingen aan te gaan over het instrument dat de voordelen toegankelijk moet maken en het mogelijk moet maken deze te verdelen, en onwil om aanvullende gerichte financiering te bestemmen voor de tenuitvoerlegging van verdragen in ontwikkelingslanden.


M. Flynn a également insisté sur la valeur des règlements communautaires qui assurent la coordination des systèmes de sécurité sociale des États membres, notant au passage que "les citoyens européens seraient très réticents à faire usage de leur droit à la libre circulation si leurs droits aux prestations de sécurité sociale ou la reconnaissance des montants cotisés étaient mis en danger.

De commissaris benadrukte tevens het belang van de communautaire regelgeving ter coördinatie van de sociale-zekerheidsstelsels van de Lid-Staten. Hij wees er in dit verband op dat "de Europese burgers erg terughoudend zullen zijn om hun recht op vrij verkeer te doen gelden, indien dat zij daardoor hun aanspraken op sociale-zekerheidsuitkeringen of de door hen afgedragen premies in gevaar brengen.


w