Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également contacté mon collègue bacquelaine » (Français → Néerlandais) :

J'ai également contacté mon collègue Bacquelaine pour l'interroger sur votre question relative au renvoi de 80 % des dossiers vers l'OLM.

Ik heb ook mijn collega Bacquelaine gecontacteerd om meer informatie bij hem in te winnen over uw vraag betreffende de doorverwijzing van 80 % van de dossiers naar de GGD.


Pour plus de détails au sujet de l'utilisation de ces ressources, je vous renvoie également vers mon collègue De Croo.

Voor de aanwending van deze middelen verwijs ik U voor meer details door naar mijn collega De Croo.


Je vous renvoie également vers mon collègue Koen Geens, ministre de la Justice.

Ook hier dien ik door te verwijzen naar mijn collega Koen Geens, minister van Justitie.


Pour les chiffres relatifs à ce point de contact, il convient de contacter mon collègue de l'Économie. 2. En règle générale, ils utilisent deux modi operandi: - soit il s'agit d'une campagne de phishing générique dans le cadre de laquelle un e-mail de phishing est envoyé massivement; - soit il s'agit d'une campagne de phishing dans le cadre de laquelle l'e-mail de phishing est uniquement ...[+++]

Voor cijfers inzake dit meldpunt dient contact opgenomen met mijn collega van Economie. 2. Algemeen gesteld zijn er twee gebruikelijke modi operandi: - ofwel gaat het om een generieke phishingcampagne waarbij een phishingmail naar massaal veel mensen wordt gestuurd; - ofwel gaat het om een doelgerichte phishingcampagne waarbij de phishingmail enkel wordt gestuurd naar specifieke doelwitten.


Pour ce qui est des données à partir de 2013, il y a donc lieu de contacter mon collègue de l'Intérieur.

Voor de gegevens vanaf 2013 dient dan ook mijn collega van Binnenlandse Zaken te worden gecontacteerd.


À cet égard, j'ai contacté mon collègue, le ministre de la Fonction publique, afin de déterminer si les examens du Secrétariat permanent de recrutement pourraient être adaptés aux spécificités de l'entreprise, compte tenu des difficultés rencontrées à Bruxelles.

In dat opzicht heb ik contact opgenomen met mijn collega, minister van Ambtenarenzaken, om na te gaan of de examens van het Vast Wervingssecretariaat aangepast zouden kunnen worden aan de specifieke eisen van het bedrijf, rekening houdend met de moeilijkheden die men ondervindt in Brussel.


Pour davantage d’informations sur les projets agréés et/ou avantages complémentaires octroyés à ces bénévoles, qui ne relèvent pas de ma compétence, n’hésitez pas à contacter mon collègue, le ministre de la Coopération au Développement

Informatie aangaande de erkende projecten en/of bijkomende voordelen toegekend aan deze vrijwilligers die niet binnen mijn bevoegdheid vallen kan U vragen aan mijn collega, de minister van Ontwikkelingssamenwerking.


J'ai eu moi-même deux entretiens ces derniers mois avec mon collègue Choquehuanca, et mon administration a également des contacts réguliers tant avec les fonctionnaires boliviens en visite dans notre pays qu'avec l'ambassade bolivienne à Bruxelles.

Ikzelf heb in de voorbije maanden tweemaal een onderhoud gehad met mijn collega Choquehuanca en mijn administratie heeft regelmatig contact met zowel Boliviaanse ambtenaren op bezoek in ons land als met de Boliviaanse ambassade in Brussel.


En ce qui concerne l’antenne, il y a également eu des contacts avec mon collègue Di Rupo, compétent en matière de télécommunications.

In verband met het meldpunt waren er ook contacten met collega Di Rupo, bevoegd voor de telecommunicatie.


Quant aux mesures prises sur le plan international contre les paradis fiscaux, cette question relève davantage des compétences de mon collègue des Finances, mais je voudrais préciser qu'en concertation avec mon collègue de la Coopération, nous essayons de voir comment, à l'occasion de chaque contact avec les autorités congolaises, nous pouvons contribuer à accroître la transparence dans la gestion des contrats miniers et, au-delà, de tous les contrats d'exploitation des ressources naturelles.

De maatregelen die op internationaal vlak worden genomen tegen de fiscale paradijzen vallen onder de bevoegdheid van mijn collega van Financiën, maar in overleg met mijn collega van Ontwikkelingssamenwerking proberen we na te gaan hoe we bij elk contact met de Congolese autoriteiten kunnen bijdragen tot meer transparantie bij het beheer van de mijncontracten en bij alle contracten voor de ontginning van de natuurlijke rijkdommen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également contacté mon collègue bacquelaine ->

Date index: 2025-05-31
w