Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éditions exclusivement scientifiques » (Français → Néerlandais) :

Les éditions exclusivement scientifiques, comme le bulletin de l'IRSNB ou les comptes rendus de symposiums, présentent une sélection d'articles rédigés dans des langues différentes (français, néerlandais, allemand, anglais), en fonction du choix opéré par les auteurs.

De uitsluitend wetenschappelijke publicaties, zoals het bulletin van het KBIN of de handelingen van symposia, bevatten een selectie van artikelen opgesteld naargelang de keuze van de auteurs in verschillende talen (Nederlands, Frans, Duits, Engels).


La première partie requérante, la SCRL « SEMU », est une société qui, selon ses statuts, a pour objet « la perception et la distribution, l'administration et la gestion, au sens le plus large du terme, de tous les droits d'auteur et droits voisins des éditeurs et producteurs de produits audio et multimédia sur leur(s) fonds d'édition et de production de tels produits, parmi lesquels, mais pas exclusivement, les droits exclusifs et les droits à rémunération pour la reproduction sur papier ou pour copie privée, l'usage pour l'enseignement et/ou ...[+++]

De eerste verzoekende partij, de cvba « SEMU », is een vennootschap die, volgens haar statuten, tot doel heeft « het innen en verdelen, administreren en beheren, in de ruimste zin van het woord, van alle auteursrechten en naburige rechten van de uitgevers en producenten van auditieve en multimediaproducten op hun uitgave en productiefonds(en) van dergelijke producten, waaronder, maar niet uitsluitend, de exclusieve rechten en vergoedingsrechten voor de reproductie op papier of voor eigen gebruik, het gebruik voor onderwijs en/of wetenschappelijke doeleinden en de uitlening van deze producten ».


La première partie requérante, la SCRL « SEMU », est une société qui, selon ses statuts, a pour objet « la perception et la distribution, l'administration et la gestion, au sens le plus large du terme, de tous les droits d'auteur et droits voisins des éditeurs et producteurs de produits audio et multimédia sur leur(s) fonds d'édition et de production de tels produits, parmi lesquels, mais pas exclusivement, les droits exclusifs et les droits à rémunération pour la reproduction sur papier ou pour copie privée, l'usage pour l'enseignement et/ou ...[+++]

De eerste verzoekende partij, de cvba « SEMU », is een vennootschap die, volgens haar statuten, tot doel heeft « het innen en verdelen, administreren en beheren, in de ruimste zin van het woord, van alle auteursrechten en naburige rechten van de uitgevers en producenten van auditieve en multimediaproducten op hun uitgave- en productiefonds(en) van dergelijke producten, waaronder, maar niet uitsluitend, de exclusieve rechten en vergoedingsrechten voor de reproductie op papier of voor eigen gebruik, het gebruik voor onderwijs en/of wetenschappelijke doeleinden en de uitlening van deze producten ».


Aussi bien BertelsmannSpringer que Kluwer Academic Publishers sont présentes sur le marché mondial des éditions universitaires, plus particulièrement dans le domaine des publications scientifiques, techniques et médicales ("STM"), qui sont presque exclusivement publiées en anglais.

Zowel BertelsmannSpringer als Kluwer Academic Publishers zijn actief in de internationale markt voor academische publicaties met bijzondere aandacht voor wetenschappelijke, technische en medische vaktijdschriften, die haast uitsluitend in het Engels worden uitgegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éditions exclusivement scientifiques ->

Date index: 2022-08-30
w