Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «édicte une interdiction quasi absolue » (Français → Néerlandais) :

À la lumière de cette jurisprudence, il y a lieu de considérer que la proposition de loi examinée est de nature à constituer une mesure susceptible de gêner ou de rendre moins attrayant l'exercice de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services dès lors qu'elle édicte une interdiction quasi absolue de publicité pour les actes d'esthétique dentaire.

In het licht van deze rechtspraak moet worden geoordeeld dat het voorliggende wetsvoorstel mogelijk een maatregel is die de uitoefening van de vrijheid van vestiging en van de vrijheid om diensten te verlenen belemmert of minder aantrekkelijk maakt, daar het reclame voor ingrepen van tandheelkundige esthetiek nagenoeg volledig verbiedt.


19. Soit les auteurs de la proposition ont pour objectif d'interdire la publicité pour les actes d'esthétique dentaire également aux non dentistes, qu'ils soient ou non constitués en société commerciale: en ce qui concerne les non dentistes, l'interdiction quasi absolue, indépendamment même de la question de savoir si elle doit être ou non considérée comme une interdiction totale, apparaît en manifeste contradiction avec les principes de la liberté d'établissement et de libre circulation qui sous-tendent la directive « services ».

19. Ofwel is het de bedoeling van de indieners van het voorstel ook niet-tandartsen te verbieden reclame te maken voor ingrepen van tandheelkundige esthetiek, ongeacht of ze een handelsvennootschap vormen of niet : wat de niet-tandartsen betreft, lijkt het bijna absolute verbod, los van de vraag zelfs of het al dan niet als een totaalverbod moet worden beschouwd, kennelijk in strijd te zijn met de beginselen van vrijheid van vestiging en vrij verkeer die ten grondslag liggen aan de Dienstenrichtlijn.


Une interdiction quasi absolue (25) de publicité pour les actes d'esthétique dentaire telle qu'imposée par la proposition de loi, risque d'être analysée, en ce qu'elle est totale pour certains de ces actes, comme contrevenant (26) à l'article 24 de la directive « services », tel qu'éclairé par le Manuel, dès lors que les conditions de l'exception énoncées au paragraphe 2 de ce même article ne seraient pas satisfaites.

Een bijna absoluut reclameverbod (25) voor ingrepen van tandheelkundige esthetiek, zoals opgelegd bij het wetsvoorstel kan, aangezien het voor sommige van die ingrepen om een totaalverbod gaat, worden uitgelegd als zijnde in strijd met (26) artikel 24 van de Dienstenrichtlijn, zoals toegelicht in het Handboek, aangezien niet voldaan zou zijn aan de uitzonderingsvoorwaarden genoemd in lid 2 van datzelfde artikel.


Il est préférable de définir les conditions d'autorisation plutôt que d'édicter une interdiction absolue.

Het is beter de toelatingsvoorwaarden te omschrijven dan absoluut verbod uit te vaardigen.


Dès lors, il estime que la loi doit être aussi souple que possible et qu'il faut s'abstenir d'édicter une interdiction absolue.

Hij is dan ook van oordeel dat de wet zo fexibel als mogelijk moet zijn en er zich voor moet hoeden om een absoluut verbod voor te schrijven.


20. invite à nouveau son Président et son Bureau, eu égard à leur rôle d'exemple à l'égard des États membres, à édicter une interdiction absolue de fumer, dans tous les locaux du Parlement, avec effet immédiat; demande que cette interdiction soit appliquée rigoureusement;

20. verzoekt de Voorzitter en het Bureau die immers tot taak hebben de lidstaten een voorbeeld te stellen, andermaal met onmiddellijke ingang voor alle delen van het Parlement een rookverbod zonder uitzonderingen aan te nemen; dringt aan strenge handhaving van dit verbod;


20. invite à nouveau son Président et son Bureau, eu égard à leur rôle d'exemple à l'égard des États membres, à édicter une interdiction absolue de fumer, dans tous les locaux du Parlement, avec effet immédiat; demande que cette interdiction soit appliquée rigoureusement;

20. verzoekt de Voorzitter en het Bureau die immers tot taak hebben de lidstaten een voorbeeld te stellen, andermaal met onmiddellijke ingang voor alle delen van het Parlement een rookverbod zonder uitzonderingen aan te nemen; dringt aan strenge handhaving van dit verbod;


23. invite à nouveau son Président et son Bureau, eu égard à leur rôle d'exemple à l'égard des États membres, à édicter une interdiction absolue de fumer, dans tous les locaux du Parlement européen, avec effet immédiat; demande que cette interdiction soit appliquée rigoureusement;

23. verzoekt de Voorzitter en het Bureau die immers tot taak hebben de lidstaten een voorbeeld te stellen, andermaal met onmiddellijke ingang voor alle delen van het Europees Parlement een rookverbod zonder uitzonderingen aan te nemen; dringt aan strenge handhaving van dit verbod;


31. invite son Bureau, eu égard à son rôle d'exemple, à édicter une interdiction absolue de fumer, dans tous les locaux du Parlement européen, avec effet immédiat; demande que cette interdiction soit appliquée rigoureusement;

31. spreekt onder verwijzing naar zijn voorbeeldfunctie de wens aan zijn Bureau uit dat met onmiddellijke ingang een rookverbod zonder uitzonderingen voor alle ruimtes van het Europees Parlement wordt uitgevaardigd; dringt aan op strikte handhaving van dit verbod;


31. invite son Bureau, eu égard à son rôle d'exemple, à édicter une interdiction absolue de fumer, dans tous les locaux du Parlement européen, avec effet immédiat; demande que cette interdiction soit appliquée rigoureusement;

31. spreekt onder verwijzing naar zijn voorbeeldfunctie de wens aan zijn Bureau uit dat met onmiddellijke ingang een rookverbod zonder uitzonderingen voor alle ruimtes van het Europees Parlement wordt uitgevaardigd; dringt aan op strikte handhaving van dit verbod;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

édicte une interdiction quasi absolue ->

Date index: 2023-04-03
w