Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrée
Falsification des écritures comptables
Poste
écriture
écriture comptable
écritures comptables

Traduction de «écritures comptables passées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


écriture | écriture comptable | entrée | poste

boeking | boekingspost | post


écritures comptables

boekhoudkundige vastlegging | boekingen


falsification des écritures comptables

vervalsing van boekingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"FAMIFED impose la rectification des écritures comptables passées par les caisses d'allocations familiales agréées lorsque celles-ci ont imputé des montants de prestations familiales indues à charge des entités fédérées :

"FAMIFED legt de rechtzetting op van de boekingen van de erkende vrije kinderbijslagfondsen wanneer die onverschuldigde gezinsbijslag aanrekenden ten laste van de deelentiteiten :


FAMIFED impose la rectification des écritures comptables passées par les caisses d'allocations familiales agréées lorsque celles-ci ont imputé des montants de prestations familiales indues à charge des entités fédérées: 1° alors que celles-ci devaient être imputées à charge de leur fonds de réserve en application de l'article 91, § 4, 2° ; 2° en dehors des hypothèses visées à l'article 91/3.

FAMIFED legt de rechtzetting op van de boekingen van de erkende vrije kinderbijslagfondsen wanneer die onverschuldigde gezinsbijslag aanrekenden ten laste van de deelentiteiten: 1° wanneer die moest aangerekend worden ten laste van hun reservefonds op basis van artikel 91, § 4, 2° ; 2° in andere gevallen dan die bedoeld in artikel 91/3.


Sans doute, dans certains litiges, il pourra apparaître que la compréhension d'écritures comptables passées par une société, serait utile à la solution du litige.

Ongetwijfeld zal bij bepaalde geschillen het begrip van de boekhoudkundige documenten van een vennootschap nuttig blijken voor de oplossing van het geschil.


Plusieurs éléments d'appréciation sont indispensables, à savoir notamment les clauses contractuelles relatives à l'opération envisagée et les écritures comptables passées par ces parties dans cette affaire.

Verscheidene beoordelingselementen zijn onontbeerlijk, namelijk inzonderheid de contractuele bepalingen met betrekking tot de bedoelde verrichting en de door deze partijen in deze zaak gedane boekingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Office impose la rectification des écritures comptables passées par les caisses d’allocations familiales agréées et les caisses d’allocations familiales spéciales lorsque celles-ci ont imputé des montants de prestations familiales indues à charge de la gestion globale de la sécurité sociale:

De Rijksdienst legt de rechtzetting op van de boekingen van de erkende vrije kinderbijslagfondsen en de bijzondere kinderbijslagfondsen wanneer die onverschuldigde gezinsbijslag aanrekenden ten laste van het globaal beheer van de sociale zekerheid:


« Le Comité de gestion de l'Office peut imposer, sur base des constatations effectuées par les contrôleurs de l'Office, la rectification des écritures comptables passées par les caisses d'allocations familiales libres, lorsque des dépenses ont été consenties par celles-ci sans être justifiées par la gestion des prestations familiales dues.

« Het Beheerscomité van de Rijksdienst kan op basis van de vaststellingen van de controleurs van de Rijksdienst de rechtzetting opleggen van de boekhouding van de vrije kinderbijslagfondsen voor uitgaven van die fondsen die niet verantwoord kunnen worden als uitgaven voor het beheer van de verschuldigde gezinsbijslag.


L'Office national impose la rectification des écritures comptables passées par les caisses d'allocations familiales agréées et les caisses d'allocations familiales spéciales lorsque celles-ci ont imputé des montants de prestations familiales indues à charge de la gestion globale de la sécurité sociale :

De Rijksdienst legt de rechtzetting op van de boekingen van de erkende vrije kinderbijslagfondsen en de bijzondere kinderbijslagfondsen wanneer die onverschuldigde gezinsbijslag aanrekenden ten laste van het globaal beheer van de sociale zekerheid :


D'autre part, l'écriture comptable ainsi passée crée une sous-estimation d'actif, laquelle constitue une réserve occulte et est à imposer comme telle en vertu de l'article 361, CIR 92.

Anderzijds moet worden aangenomen dat de aldus verrichte boeking een onderschatting van het actief doet ontstaan, die een onzichtbare reserve vormt en als dusdanig moet worden belast overeenkomstig artikel 361, WIB 92.


Art. 85. Le receveur entrant ne sera responsable que des opérations passées par lui à dater de son entrée en fonction effective, moyennant le blocage informatique des écritures comptables et la sécurisation des dates.

Art. 85. De aantredende ontvanger is enkel verantwoordelijk voor de verrichtingen die hij zelf verleden heeft te rekenen van zijn daadwerkelijke ambtsaanvaarding, middels de computergewijze blokkering van de boekhoudkundige geschriften en de beveiliging van de data.


2. Les écritures de la comptabilité sont passées conformément à un plan comptable dont la nomenclature des postes budgétaires établit une nette séparation entre les comptes qui permettent l’établissement des états financiers et ceux qui permettent l’établissement du compte de gestion.

2. De boekingen worden verricht overeenkomstig een rekeningstelsel waarvan de indeling een duidelijke scheiding inhoudt tussen rekeningen op basis waarvan de balans kan worden opgesteld, en rekeningen op basis waarvan de jaarrekening kan worden opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écritures comptables passées ->

Date index: 2024-09-22
w