Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économique soit renforcée " (Frans → Nederlands) :

Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, le simple fait que la compétitivité d'une entreprise soit renforcée par rapport à des entreprises concurrentes par l'octroi d'un avantage économique qu'elle n'aurait pas reçu autrement dans l'exercice normal de son activité indique qu'il y a risque de distorsion de concurrence

Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie wijst louter het feit dat de concurrentiepositie van een onderneming wordt versterkt ten opzichte van andere, concurrerende ondernemingen, door deze onderneming een economisch voordeel te geven dat die anders bij de normale bedrijfsuitoefening niet zou hebben gekregen, op een mogelijke verstoring van de concurrentie


Le Conseil est depuis longtemps favorable à ce que la participation des femmes au processus de décision économique soit renforcée.

De Raad ijvert al sinds lange tijd voor een grotere participatie van vrouwen in de economische besluitvorming.


SOULIGNANT qu'aucune disposition du présent Traité ne doit être interprétée comme modifiant de quelque manière que ce soit les conditions de politique économique auxquelles une aide financière a été accordée à une partie contractante dans le cadre d'un programme de stabilisation auquel participe l'Union européenne, ses Etats membres ou le Fonds monétaire international; NT que le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire exige que les parties contractantes oeuvrent de concert à une politique économique par laquelle, tout en se fondant sur les mécanismes de coordina ...[+++]

MET NAME NOTA NEMEND van de wens van de verdragsluitende partijen actiever gebruik te maken van nauwere samenwerking, als bepaald in artikel 20 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 326 tot en met 334 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zonder dat de interne markt wordt ondermijnd, en van hun wens ten volle een beroep te doen op specifieke maatregelen voor de lidstaten die de euro als munt hebben, uit hoofde van artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en op een procedure voor de voorafgaande bespreking en coördinatie onder de verdragsluitende partijen die de euro als munt hebben van alle grote hervormingen van het economisch ...[+++]


Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne, le simple fait que la compétitivité d’une entreprise soit renforcée par rapport à des entreprises concurrentes par l’octroi d’un avantage économique qu’elle n’aurait pas reçu autrement dans l’exercice normal de son activité indique qu’il y a risque de distorsion de concurrence (10).

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie wijst het loutere feit dat de concurrentiepositie van een onderneming wordt versterkt ten opzichte van andere, concurrerende ondernemingen, door deze onderneming een economisch voordeel te geven dat deze anders bij de normale bedrijfsuitoefening niet zou hebben gekregen, op een mogelijke verstoring van de mededinging (10).


31. suggère que, lorsque le Conseil européen approuvera l'adhésion de la Grèce à la monnaie unique le 1 janvier 2001, il réaffirme son attachement aux principes de croissance non inflationnaire, de consolidation fiscale et de réforme structurelle dans toute l'Union européenne, ainsi que sa volonté de réaliser un marché des services financiers pleinement intégré; insiste pour que la coordination économique soit renforcée et pour que le Pacte de stabilité et de croissance soit appliqué dans toutes ses dispositions;

31. stelt voor dat de Europese Raad bij de goedkeuring van de toetreding van Griekenland tot de eenheidsmunt op 1 januari 2001 zich ook voor de toekomst verbindt tot niet-inflatoire groei, fiscale consolidatie en structurele hervormingen binnen de gehele Unie, alsmede de voltooiing van een volledig geïntegreerde markt van financiële diensten; dringt erop aan dat de economische coördinatie wordt versterkt en dat het pact voor stabiliteit en groei ten volle wordt toegepast;


22. suggère que, lorsque le Conseil européen approuvera l'adhésion de la Grèce à la monnaie unique le 1 janvier 2001, il réaffirme son attachement aux principes de croissance non inflationniste, de consolidation fiscale et de réforme structurelle dans toute l'Union européenne, ainsi que sa volonté de réaliser un marché des services financiers pleinement intégré; insiste pour que la coordination économique soit renforcée et pour que le pacte de stabilité et de croissance soit appliqué dans toutes ses dispositions;

22. stelt voor dat de Europese Raad bij de goedkeuring van de toetreding van Griekenland tot de eenheidsmunt op 1 januari 2001 zich ook voor de toekomst verbindt tot niet-inflatoire groei, fiscale consolidatie en structurele hervormingen binnen de gehele Unie, alsmede de voltooiing van een volledig geïntegreerde markt van financiële diensten; dringt erop aan dat de economische coördinatie wordt versterkt en dat het pact voor stabiliteit en groei ten volle wordt toegepast;


1° allochtones : les citoyens majeurs séjournant légalement en Belgique ayant une provenance socioculturelle remontant à un pays non-membre de l'UE, qui sont devenus belges ou non et qui soit sont venus à notre pays en tant que travailleurs étrangers ou dans le cadre d'un regroupement familial, soit ont obtenu le statut de demandeur d'asile ou de réfugié déclaré recevable, soit ont acquis le droit de séjour en Belgique par la régularisation, et qui, à cause de leur faible maîtrise de la langue néerlandaise et/ou de leur faible position socio-économique, renforcé ...[+++]

1° allochtonen : in België legaal verblijvende meerderjarige burgers met een socio-culturele herkomst teruggaand op een niet-EU lidstaat, die al dan niet Belg geworden zijn en ofwel in het kader van gastarbeid en volgmigratie naar ons land zijn gekomen, ofwel het statuut van ontvankelijk verklaarde asielzoeker of van vluchteling hebben verkregen, ofwel door regularisatie recht op verblijf in België hebben verworven, en vanwege hun gebrekkige beheersing van de Nederlandse taal en/of hun zwakke sociaal-economische positie, al dan niet versterkt door een lage scholingsgraad, achterstandskenmerken vertonen;


11. ATTEND avec intérêt que soit menée en 2004 par la Commission une réflexion fondée sur les éléments susvisés, examinant la manière dont la contribution de la culture à la cohésion économique et sociale pourrait être renforcée;

11. ZIET UIT naar de gedachtewisseling die in 2004, onder leiding van de Commissie, op basis van de bovengenoemde elementen zal plaatsvinden en waarin zal worden overwogen hoe de bijdrage van cultuur aan de economische en sociale cohesie zou kunnen worden versterkt;


(9) considérant que les mesures d'intérêt communautaire entreprises à l'initiative de la Commission ont un rôle important à jouer dans le cadre de la réalisation des objectifs généraux de l'action structurelle communautaire visée à l'article 1er du règlement (CE) n° 1260/1999; que, à ce titre, eu égard à sa valeur ajoutée communautaire, il est important que le FEDER continue à promouvoir la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale, y compris celle des régions situées aux frontières extérieures de l'Union européenne au sens du traité, des îles les moins favorisées, ainsi que celle des régions ultrapériphériques en raison des caractéristiques et contraintes particulières de ces dernières; que, dans le cadre de cette co ...[+++]

(9) Overwegende dat de op initiatief van de Commissie getroffen maatregelen van communautair belang een belangrijke rol moeten spelen bij de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bedoelde structurele actie van de Gemeenschap; dat het daarbij, gezien de communautaire meerwaarde van het EFRO, van belang is dat dit fonds de grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking blijft bevorderen, met inbegrip van dergelijke samenwerking door de aan de buitengrens van de Unie gelegen regio's als bedoeld in het Verdrag en door de minst begunstigde eilanden, alsmede van dergelijke samenwerking door de ultraperifere regio's gezien de bijzondere kenmerken en beperkingen v ...[+++]


(9) considérant que les mesures d'intérêt communautaire entreprises à l'initiative de la Commission ont un rôle important à jouer dans le cadre de la réalisation des objectifs généraux de l'action structurelle communautaire visée à l'article 1er du règlement (CE) n° 1260/1999; que, à ce titre, eu égard à sa valeur ajoutée communautaire, il est important que le FEDER continue à promouvoir la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale, y compris celle des régions situées aux frontières extérieures de l'Union européenne au sens du traité, des îles les moins favorisées ainsi que celle des régions ultrapériphériques en raison des caractéristiques et contraintes particulières de ces dernières; que, dans le cadre de cette coo ...[+++]

(9) Overwegende dat de op initiatief van de Commissie getroffen maatregelen van communautair belang een belangrijke rol moeten spelen bij de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bedoelde structurele actie van de Gemeenschap; dat het daarbij, gezien de communautaire meerwaarde van het EFRO, van belang is dat dit Fonds de grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking blijft bevorderen, met inbegrip van dergelijke samenwerking door de aan de buitengrens van de Unie gelegen regio's als bedoeld in het Verdrag en door de minst begunstigde eilanden, alsmede van dergelijke samenwerking door de ultraperifere regio's gezien de bijzondere kenmerken en beperkingen v ...[+++]


w