Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUSA
École européenne de climatologie et de risques naturels
École européenne d’administration
école européenne
école européenne de climatologie

Vertaling van "écoles européennes nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
École européenne d’administration [ EUSA ]

Europese Bestuursschool [ EUSA ]


École européenne de climatologie et de risques naturels

Europese School voor klimatologie en natuurrampen


Protocole additionnel au Protocole du 13 avril 1962 concernant la création d'Ecoles européennes

Aanvullend Protocol bij het Protocol van 13 april 1962 nopens de oprichting van Europese scholen


école européenne de climatologie

Europese school voor klimatologie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.) En septembre 2012, nous avons envoyé le flyer « Sauvez la mer avec Gust et Suzette » à 4 295 écoles néerlandophones et 3 386 écoles francophones (tous réseaux confondus) et ce en organisant un mailing commun avec SEED (Sustainable and Environmental Education – un projet de la Commission européenne).

3.) In september 2012 hebben we de flyer “Red de zee met Gust en Suzette” naar 4 295 Nederlandstalige en 3 386 Franstalige scholen (alle netten) gestuurd als onderdeel van een mailing van SEED (Sustainable and Environmental Education – een project ondersteund door de Europese Commissie).


Quant à l’ouverture des écoles européennes, le point clé, selon nous, est le baccalauréat européen, ainsi que l’accréditation des écoles désireuses de délivrer ce baccalauréat.

U noemde ook de openheid van de Europese scholen. Naar onze mening is het kernvraagstuk daarbij het Europese baccalaureaat en de accreditatie van scholen die het Europese baccalaureaat willen toekennen.


Je sais que de nombreuses écoles sont intéressées, mais les autorités nationales de nombreux pays ne se sont pas montrées très enthousiastes à propos de ce projet, qui peut constituer un pas en avant et qui peut vraiment faire progresser la cause du baccalauréat européen, de telle sorte que nous puissions implanter des écoles européennes, non uniquement à Bruxelles, mais également partout ailleurs - tant dans les anciens que dans l ...[+++]

Ik weet dat er heel veel geïnteresseerde scholen zijn, maar de nationale autoriteiten in veel landen hebben nog onvoldoende enthousiasme getoond voor dit project. Dit project kan een stap voorwaarts betekenen en het kan werkelijk een positief effect hebben op het Europese baccalaureaat, zodat er niet alleen in Brussel, maar overal, zowel in nieuwe als in oude lidstaten, Europese scholen kunnen komen.


Je suis convaincu que les résultats combinés de ces deux études nous fourniront des éléments clés qui nous orienteront sur la façon d’améliorer encore davantage le système des Écoles européennes afin de l’ajuster au mieux aux besoins changeants de ses élèves.

Ik vertrouw erop dat uit de combinatie van de resultaten van beide onderzoeken belangrijke elementen naar voren komen, waarmee kan worden beoordeeld hoe de Europese scholen verder verbeterd kunnen worden met het oog op een zo goed mogelijke aanpassing aan de veranderende behoeften van hun leerlingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cette Année européenne du dialogue interculturel, un débat sur la réforme des écoles européennes ne peut mieux tomber, étant donné que nous vivons dans une Europe multiculturelle et multilingue, dans laquelle cohabitent différentes cultures et langues.

In het Europees Jaar van de interculturele dialoog is een debat over de hervorming van de Europese scholen van het allergrootste belang, omdat we in een multicultureel en veeltalig Europa leven, waar verschillende culturen en talen naast elkaar bestaan.


Si nous entendons préserver ce système tel qu’il est défini dans sa convention fondatrice, nous devons avoir le courage de soulever la question de l’avenir des écoles européennes qui ne répondent plus aux objectifs pour lesquels elles ont été créées initialement et n’exclure aucune option.

Als wij de instandhouding van het stelsel van de Europese scholen, zoals dat in het oprichtingsverdrag is vastgelegd, willen waarborgen, moeten wij de moed opbrengen om het vraagstuk van de toekomst van die scholen aan te pakken. Deze voldoet niet langer aan de doelstellingen waarvoor zij oorspronkelijk zijn opgericht.


C'est pourquoi nous voulons que toutes les écoles européennes soient connectées à Internet d'ici à 2001.

Daarom willen wij dat in 2001 alle Europese scholen met het internet verbonden zijn.


4. a) Pourquoi déploie-t-on si peu d'efforts pour convaincre les eurocrates qui résident très longtemps chez nous d'opter pour une école ordinaire pour leurs enfants? b) A-t-on jamais fait la promotion de nos écoles auprès des eurocrates? c) Les écoles européennes ne peuvent-elles être fréquentées que par les enfants des fonctionnaires européens, ou ces écoles sont-elles ouvertes aux enfants de tous les ressortissants de l'UE? d) Ne favorise-t-on pas ainsi une forme d'apar ...[+++]

4. a) Hoe komt het dat zo weinig moeite wordt gedaan om Eurocraten die hier zeer lange tijd verblijven aan te zetten om te kiezen voor een gewone school voor hun kinderen? b) Werd in de middens van de Eurocraten al ooit promotie gemaakt voor onze scholen? c) Kunnen enkel kinderen van Europese ambtenaren naar deze scholen gaan of staat de toegang open voor de kinderen van alle EU-ingezetenen? d) Wordt hier geen apartheid in de hand gewerkt? e) Wordt geen Europese kaste gecreëerd die de integratie van de Europese ingezetenen sterk bemoeilijkt?


Nous avons appris, fin décembre, que dans le cadre de la création d'une nouvelle école européenne à Ixelles, le conseil des ministres avait autorisé un appel d'offres limité pour le lot 2 (chauffage, ventilation et conditionnement d'air).

Eind december mochten wij vernemen dat in het kader van de oprichting van een nieuwe Europese school te Elsene door de ministerraad gemachtigd werd om over te gaan tot een beperkte offerteaanvraag voor het perceel 2 (verwarming, ventilatie en airconditionering).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écoles européennes nous ->

Date index: 2022-06-24
w