Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échevins décide de nommer mme jacqueline " (Frans → Nederlands) :

Les communes peuvent décider de nommer moins d'échevins que le maximum prévu dans le décret.

De gemeenten kunnen beslissen om minder schepenen te benoemen dan het decretaal voorziene maximum.


Les communes peuvent décider de nommer moins d'échevins que le maximum prévu dans le décret.

De gemeenten kunnen beslissen om minder schepenen te benoemen dan het decretaal voorziene maximum.


Les communes peuvent décider de nommer moins d'échevins que le maximum prévu dans le décret.

De gemeenten kunnen beslissen om minder schepenen te benoemen dan het decretaal voorziene maximum.


Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme ALOXE Catherine, employée de bibliothèque (2+A), ville de Tournai; Mme BERTHOLOME Marie, employée d'administration (3), commune de Thimister-Clermont; Mme CARRE Jacqueline, chef de service administratif (2B), ville de Seraing; M. COSTE Philippe, ouvrier qualifié (3), ville de Tournai; Mme CRAHAY Claude, employée de bibliothèque (3), ville de Seraing; M. DEBRABANDERE Yves, chef de service d'administration (2B), ville de Tournai; Mme DETEIL Geneviève, employée d'administration (2A), ville de Tournai; Mme DONNEZ Marie-Claude, employée d'administration (2+A), ville de Tournai; Mme ...[+++]

Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse aan : Mevr. ALOXE Catherine, bibliotheekbediende (2+A), Stad Doornik; Mevr. BERTHOLOME Marie, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermont; Mevr. CARRE Jacqueline, administratieve dienstchef (2B), stad Seraing; de heer COSTE Philippe, geschoold arbeider (3), stad Doornik; Mevr. CRAHAY Claude, bibliotheekbediende (3), Stad Seraing; de heer DEBRABANDERE Yves, administratief diensthoofd (2B), stad Doornik; Mevr. DETEIL Geneviève, administratief bediende (2A), stad Doornik; Mevr DONNEZ Marie-Claude, administratief bediende (2+A), stad Doornik; Mevr. DUFOUR Maryvo ...[+++]


- Par arrêté du 15 octobre 2001 est annulée la délibération du 21 août 2001 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins décide de nommer Mme Jacqueline Hankart en qualité d'ouvrier auxiliaire à l'essai à partir du 1 juin 2001.

- Bij besluit van 15 oktober 2001 wordt vernietigd de beslissing van 21 augustus 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Schaarbeek beslist Mevr. Jacqueline Hankart in de hoedanigheid van hulparbeider op proef te benoemen, met ingang van 1 juni 2001.


- Par arrêté du 25 juillet 2001 est annulée la délibération du 12 juin 2001 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Schaerbeek décide de nommer Mme Jacqueline Hankart, à l'essai, au grade d'ouvrier auxiliaire à partir du 1 juin 2001.

- Bij besluit van 25 juli 2001 wordt vernietigd de beslissing van 12 juni 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Schaarbeek beslist Mevr. Jacqueline Hankart in vast verband te benoemen tot de graad van hulparbeider, met ingang van 1 juni 2001.


Le Conseil a également décidé de nommer Mme Maria BRA membre d'une chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) pour une période de cinq ans.

De Raad besloot tevens mevrouw Maria BRA te benoemen tot lid van een kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen), voor een periode van 5 jaar.


- Par arrêté du 15 octobre 2001 est annulée la délibération du 21 août 2001 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Schaerbeek décide de nommer Mme Marie-Liane Somers en qualité d'ouvrier auxiliaire à l'essai à la date du 1 juin 2001.

- Bij besluit van 15 oktober 2001 wordt vernietigd de beslissing van 21 augustus 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Schaarbeek beslist Mevr. Marie-Liane Somers in de hoedanigheid van hulparbeider op proef te benoemen, met ingang van 1 juni 2001.


- Par arrêté du 28 août 2001 est annulée la délibération du 26 juin 2001, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Schaerbeek décide de nommer Mme De Backer, Sabine, en qualité d'assistant administratif, à titre définitif, à partir du 1 avril 2001.

- Bij besluit van 28 augustus 2001 wordt de beslissing van 26 juni 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Schaarbeek beslist Mevr. De Backer, Sabine, in de hoedanigheid van administratief assistent in vast verband te benoemen met ingang van 1 april 2001, vernietigd.


- Par arrêté du 21 février 1997 est annulée la délibération du 18 décembre 1996 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek décide de nommer Mme Jacqueline Roosens en qualité de bibliothécaire adjoint à titre définitif des bibliothéques communales de langue française à la date du 1 décembre 1996.

- Bij besluit van 21 februari 1997 wordt vernietigd de beslissing van 18 december 1996 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist Mevr. Jacqueline Roosens definitief te benoemen in de hoedanigheid van bibliothecaris-assistente bij de Franstalige gemeentelijke bibliotheken vanaf 1 december 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échevins décide de nommer mme jacqueline ->

Date index: 2023-06-08
w