Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échangés chaque mois " (Frans → Nederlands) :

7. Combien de titres-services ont-ils été achetés et échangés chaque mois, au second semestre, dans cet arrondissement ?

7. Hoeveel dienstencheques werden in het tweede semester maandelijks aangekocht, respectievelijk ingewisseld in dit arrondissement?


À compter du deuxième mois suivant l'entrée en vigueur du marché d'échange de blocs d'énergie, visé à l'article 18, 3º, de la présente loi, l'acteur dominant du marché, agissant en acheteur et en vendeur, offrira chaque jour, auprès du gestionnaire du réseau, conformément à un contrat conclu avec celui-ci après avis de la commission, de l'énergie électrique d'une puissance moyenne de 500 MW, en observant une répartition maximale, f ...[+++]

Vanaf de tweede maand na de inwerkingtreding van de markt voor uitwisseling van energieblokken, waarvan sprake in artikel 18, 3º, van deze wet, zal de dominante marktpartij bij de marktbeheerder, overeenkomstig een contract met de marktbeheerder na advies van de commissie, dagelijks elektrische energie als koper en als verkoper aanbieden voor een gemiddeld vermogen van 500 MW en dit met contractueel vastgelegde maximale spreiding tussen de koop- en verkooporders».


La procédure d'entrée en vigueur prévoit un délai d'un mois à compter de l'échange des notifications de l'achèvement des procédures internes de chaque Partie (Communauté européenne et États-Unis d'Amérique).

De inwerkingtredingsprocedure voorziet in een termijn van één maand te rekenen vanaf de uitwisseling van de kennisgevingen van de beëindiging van de interne procedures van elke Partij (Europese Gemeenschap en Verenigde Staten van Amerika).


À compte du deuxième mois suivant l'entrée en vigueur du marché d'échange de blocs d'énergie, visé à l'article 18, 3º, de la présente loi, l'acteur dominant sur le marché, agissant en acheteur et en vendeur, offrira chaque jour, auprès du gestionnaire du réseau, conformément à un contrat conclu avec celui-ci après avis de la commission, de l'énergie électrique d'une puissance moyenne de 500 MW, en observant une répartition maximale ...[+++]

Vanaf de tweede maand na de inwerkingtreding van de markt voor uitwisseling van energieblokken, waarvan sprake in artikel 18, 3º, van deze wet, zal de dominante marktpartij bij de marktbeheerder, overeenkomstig een contract met de marktbeheerder na advies van de commissie, dagelijks elektrische energie als koper en als verkoper aanbieden voor een gemiddeld vermogen van 500 MW en dit met contractueel vastgelegde maximale spreiding tussen de koop- en verkooporders».


À compter du deuxième mois suivant l'entrée en vigueur du marché d'échange de blocs d'énergie, visé à l'article 18, 3º, de la présente loi, l'acteur dominant du marché, agissant en acheteur et en vendeur, offrira chaque jour, auprès du gestionnaire du réseau, conformément à un contrat conclu avec celui-ci après avis de la commission, de l'énergie électrique d'une puissance moyenne de 500 MW, en observant une répartition maximale, f ...[+++]

Vanaf de tweede maand na de inwerkingtreding van de markt voor uitwisseling van energieblokken, waarvan sprake in artikel 18, 3º, van deze wet, zal de dominante marktpartij bij de marktbeheerder, overeenkomstig een contract met de marktbeheerder na advies van de commissie, dagelijks elektrische energie als koper en als verkoper aanbieden voor een gemiddeld vermogen van 500 MW en dit met contractueel vastgelegde maximale spreiding tussen de koop- en verkooporders».


5° l'obligation de restituer dans les quatre mois qui suivent la fin de chaque année civile des quotas, autres que ceux délivrés en application du système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre pour les activités aériennes, correspondant aux émissions totales de gaz à effet de serre de l'établissement au cours de l'année civile écoulée telles qu'elles ont été vérifiées conformément à l'article 10 du décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange ...[+++]

5° de verplichting om binnen vier maanden na het einde van elk kalenderjaar een hoeveelheid emissierechten in te leveren, verschillend van de overeenkomstig de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten voor de luchtvaartactiviteiten afgeleverde emissierechten, die gelijk is aan de totale emissies van de gespecificeerde broeikasgasemissies van de inrichting in de loop van dat jaar zoals bevestigd overeenkomstig artikel 10 van het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een " Fonds wallon Kyoto" en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van he ...[+++]


Les parties échangent une liste de leurs jours fériés et de repos légal le premier lundi de chaque mois de décembre pour l'année suivante.

Op de eerste maandag in december zenden de partijen elkaar een lijst van hun officiële feest- en rustdagen in het daaropvolgende jaar.


2. La suspension temporaire des restrictions à la vente à découvert non couverte de titres de dette souveraine peut être déclenchée chaque fois que le volume d’échanges sur un mois est inférieur au cinquième percentile du volume d’échanges mensuel sur les douze mois précédents.

2. De tijdelijke opschorting van beperkingen op ongedekte shorttransacties in overheidsschuld mag in werking worden gesteld wanneer de omzet van een maand kleiner is dan het vijfde percentiel van het maandelijkse volume dat de vorige twaalf maanden is verhandeld.


" 4° l'obligation de restituer dans les quatre mois qui suivent la fin de chaque année civile des quotas, autres que ceux délivrés en application du système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre pour les activités aériennes, correspondant aux émissions totales de gaz à effet de serre spécifiés de l'établissement au cours de l'année civile écoulée telles qu'elles ont été vérifiées conformément à l'article 9 du décret du 10 novembre 2004 instaurant un systèm ...[+++]

" 4° de verplichting om binnen vier maanden na het einde van elk kalenderjaar een hoeveelheid emissierechten in te leveren, verschillend van de overeenkomstig de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten voor de luchtvaartactiviteiten afgeleverde emissierechten, die gelijk is aan de totale emissies van de gespecificeerde broeikasgasemissies van de inrichting in de loop van dat jaar zoals bevestigd overeenkomstig artikel 9 van het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een " Fonds wallon Kyoto" en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van h ...[+++]


Art. 2. Au plus tard vingt-quatre mois avant le début de chaque période d'échange, le Ministre flamand chargé de l'environnement et le Ministre flamand chargé de la politique énergétique, soumettent au Gouvernement flamand une proposition de plan d'allocation pour la période d'échange en question.

Art. 2. Uiterlijk vierentwintig maanden voor het begin van elke handelsperiode leggen de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, een voorstel van toewijzingsplan voor de handelsperiode in kwestie, voor aan de Vlaamse Regering.




Anderen hebben gezocht naar : achetés et échangés chaque mois     marché d'échange     offrira     deuxième mois     compter de l'échange     internes     délai d'un mois     système d'échange     fin     quatre mois     parties échangent     lundi     mois     volume d’échanges     être déclenchée     un mois     période d'échange     début     tard vingt-quatre mois     échangés chaque mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échangés chaque mois ->

Date index: 2021-01-16
w