Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données génétiques
Banque de gènes
Banque de génomes
Banque d’ADN
Base de données et d'informations sur les gènes
Base de données génétiques
Bibliothèque de gènes
Catalogue des gènes
Dominance
Gène artificiel
Gène de contrôle
Gène de régulation
Gène de synthèse
Gène instable
Gène labile
Gène mutable
Gène régulateur
Gène synthétique
Génothèque
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération des échanges
Prépondérance d'un gène
Suppresseur
Suppression des restrictions
échange commercial
échange de gènes
échange génétique
élimination des barrières commerciales

Traduction de «échange de gènes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échange de gènes | échange génétique

uitwisseling van genen




gène artificiel | gène de synthèse | gène synthétique

Synthetisch gen


suppresseur (gène-) | (gène) dont la mutation peut supprimer les effets de mutations d'autres gènes

suppressief | onderdrukkend


base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]

genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]


gène de régulation | gène de contrôle | gène régulateur

Regulatorgen


libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


gène de contrôle | gène de régulation | gène régulateur

regelgen | regulatorgen


gène instable | gène labile | gène mutable

muteerbaar gen


dominance | prépondérance d'un gène

dominantie | overheersing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On se rend compte que la lutte contre la criminalité grave et organisée est actuellement gênée par les doubles emplois, les gaspillages, le manque d'échange d'information et la guerre entre plusieurs services.

Men beseft dat de strijd tegen de zware en georganiseerde criminaliteit thans bemoeilijkt wordt door overlappingen, verspillingen, een gebrekkige informatieuitwisseling en twisten tussen de verschillende diensten.


On se rend compte que la lutte contre la criminalité grave et organisée est actuellement gênée par les doubles emplois, les gaspillages, le manque d'échange d'information et la guerre entre plusieurs services.

Men beseft dat de strijd tegen de zware en georganiseerde criminaliteit thans bemoeilijkt wordt door overlappingen, verspillingen, een gebrekkige informatieuitwisseling en twisten tussen de verschillende diensten.


(2 quater) L'échange de toutes les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture à des fins de recherche, d'élevage et de formation est une pratique reconnue dans les dispositions de l'accord‑type relatif au transfert de matériel (ATM) établi en vertu du traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, tel que déterminé dans le protocole d'accord pour la mise en place du système européen intégré de banques de gènes (AEGIS); conformément à l'article 4, paragraphe 3, du pro ...[+++]

(2 quater) Het is een gangbare praktijk om alle plantgenetische rijkdommen voor voedsel en landbouw in te ruilen voor onderzoek, veredeling en scholing krachtens de bepalingen en voorwaarden van de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal die is ingesteld onder het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw zoals vastgesteld in het memorandum van overeenstemming voor de instelling van het geïntegreerde systeem voor een Europese genenbank (AEGIS); overeenkomstig artikel 4, lid 3, van het Protocol van Nagoya wordt erkend dat deze praktijk de doelstellingen van het verdrag en het Protocol van ...[+++]


(2 quater) L'échange de toutes les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture à des fins de recherche, d'élevage et de formation est une pratique reconnue dans les dispositions de l'accord-type relatif au transfert de matériel (ATM) établi en vertu du traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, tel que déterminé dans le protocole d'accord pour la mise en place du système européen intégré de banques de gènes (AEGIS); conformément à l'article 4, paragraphe 3, du pro ...[+++]

(2 quater) Het is een gangbare praktijk om alle plantgenetische rijkdommen voor voedsel en landbouw in te ruilen voor onderzoek, veredeling en scholing krachtens de bepalingen en voorwaarden van de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal die is ingesteld onder het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw zoals vastgesteld in het memorandum van overeenstemming voor de instelling van het geïntegreerde systeem voor een Europese genenbank (AEGIS); overeenkomstig artikel 4, lid 3, van het Protocol van Nagoya wordt erkend dat deze praktijk de doelstellingen van het verdrag en het Protocol van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les seuls cas pour lesquels le projet de règlement ne sera pas d'application concernent la circulation du matériel de reproduction des végétaux qui est destiné à des essais, à des buts scientifiques, à la sélection ou à la conservation dans une banque de gènes, ainsi que celui qui est échangé en nature entre des personnes autres que des utilisateurs professionnels.

De verordening is enkel niet van toepassing op teeltmateriaal dat bestemd is voor onderzoek of wetenschappelijke doeleinden, voor kweekdoeleinden (selectie) en voor bewaring in genenbanken, en evenmin op teeltmateriaal dat in natura wordt uitgewisseld tussen personen die geen professionele exploitanten zijn.


à ce que les ouvriers des abattoirs portent des vêtements protecteurs et reçoivent un traitement antiviral par mesure de précaution; la vaccination contre la grippe saisonnière courante devrait être encouragée afin de réduire la probabilité que ce groupe à haut risque puisse être co-infecté par un virus aviaire et un virus humain, donnant ainsi aux virus l'occasion d'échanger des gènes et de former des souches de virus pandémiques.

- dat ruimers van pluimvee beschermende kleding dragen en als voorzorgsmaatregel antivirale geneesmiddelen nemen; vaccinatie tegen de normale jaarlijkse influenza moet worden aangemoedigd om de kans te verminderen dat deze hoogrisi-cogroep besmet wordt met zowel een aviair als een humaan virus, en zo de virussen de kans geeft genen uit te wisselen en pandemische virusstammen te produceren.


a) D'autres OGM pouvant être inclus dans la classe de risque 1 s'ils n'ont aucun effet négatif sur l'environnement et répondent aux critères du point i) sont ceux qui sont construits à partir d'un seul organisme récepteur procaryote (y compris ses plasmides, gènes et virus endogènes) ou à partir d'un seul organisme récepteur eucaryote unique (y compris ses chloroplastes, ses mitochondries, ses plasmides, mais à l'exclusion des virus) ou ceux constitués entièrement de séquences géniques provenant de différentes espèces qui échangent ces séquences par d ...[+++]

c) andere GGM's die ondergebracht kunnen worden in risicoklasse 1, op voorwaarde dat zij geen negatieve effecten hebben op het leefmilieu en voldoen aan de vereisten van punt (i), zijn diegenen die opgebouwd zijn uitgaande van één enkel prokaryoot gastheerorganisme (met inbegrip van zijn eigen plasmiden, springende genen en virussen), of uitgaande van één enkel eukaryoot gastheerorganisme (met inbegrip van zijn chloroplasten, mitochondria, plasmiden, maar met uitsluiting van virussen), of volledig bestaan uit genensequenties afkomstig van verschillende soorten die deze sequenties uitwisselen via bekende fysiologische processen;


3. se déclare déçu que la Commission n'ait pas utilisé les mesures d'accompagnement prévues dans le programme en vue de promouvoir les échanges entre banques de gènes publiques et privées, chercheurs, agriculteurs, horticulteurs et autres personnes intéressées et qu'elle n'ait donc guère pu remplir le rôle qui lui incombe dans la coordination et la promotion de la coopération à l'intérieur de l'UE;

3. is teleurgesteld dat de Commissie geen gebruik heeft gemaakt van het instrument van de begeleidende maatregelen van het programma voor uitwisseling tussen openbare en particuliere genenbanken, onderzoekers, landbouwers, tuinders en andere belangstellenden, en aldus de haar toekomende rol op het vlak van coördinatie en stimulering van samenwerking in de EU nauwelijks kon vervullen;


- Echange d'expériences, de matériel vivant et travail sur terrain entre les ONG et les banques de gènes.

- Uitwisseling van ervaringen, van levend materiaal en veldwerk tussen de NGO's en de genenbanken.


Ils font, en particulier, valoir que la mise en oeuvre de la directive 95/46/CE sur la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et la libre circulation de ces données [21] gêne l'échange de données personnelles même dans les cas où la fraude est connue et encore plus à l'égard d'informations faisant apparaître comme très probable l'existence d'une fraude.

Zij beweren met name dat de tenuitvoerlegging van Richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens [21] de uitwisseling van persoonsgegevens belemmert, zelfs in gevallen waarin bekend is dat er sprake is van fraude, en vooral met betrekking tot informatie waaruit blijkt dat er een grote kans bestaat dat fraude is gepleegd.


w