Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de remplissage
Communiquer par téléphone
Faire des commentaires constructifs
Fournir des informations au téléphone
Fournir des renseignements au téléphone
Hard ware
Indice constructif
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération des échanges
Loisir constructif
Matériaux constructifs
Promouvoir le libre-échange
Suppression des restrictions
Terme de l'échange
échange commercial
échanger par téléphone
élimination des barrières commerciales

Vertaling van "échange constructif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires

adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas


faire des commentaires constructifs

constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven


loisir constructif

actieve recreatie | aktieve rekreatie


coefficient de remplissage | indice constructif

relatief stuwstofgewicht


hard ware | matériaux constructifs

apparatuur | harde componenten


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des échanges constructifs ont aussi eu lieu en vue de renforcer la coopération dans la lutte contre le terrorisme, la gestion des réfugiés, la lutte contre le trafic d'armes, etc. 3. S'agissant de la Serbie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, les liens avec Moscou sont importants, pour des raisons historiques, religieuses, culturelles et économiques.

Er vonden ook constructieve uitwisselingen plaats met het oog op de versterking van de samenwerking in de strijd tegen het terrorisme, het beheer van de vluchtelingen, de strijd tegen wapenhandel, enz. 3. Wat betreft Servië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zijn de banden met Moskou belangrijk, omwille van historische, religieuze, culturele en economische redenen.


Je me réjouis donc d'avoir des échanges constructifs avec les différents partenaires sur le terrain pour s'atteler à ce projet important pour l'avenir.

Ik kijk dus uit naar de constructieve gedachtewisselingen met de verschillende partners op het terrein om te werken aan dit belangrijk project voor de toekomst.


M. Olivier Chastel, secrétaire d'État, souhaite remercier les membres pour les échanges constructifs.

Staatssecretaris Olivier Chastel wil iedereen bedanken voor de constructieve gedachtewisseling.


Mme Durant souhaite qu'il existe un échange constructif entre le Comité d'avis et l'Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes.

Mevrouw Durant wenst een constructieve uitwisseling tussen het Adviescomité en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avant-projet a été longuement examiné et discuté avec les communautés et régions: il y eut un peu plus de 20 heures de réunions intensives entre les cabinets concernés et, ce fut souligné à l'époque, un réel dialogue a permis des confrontations et des échanges constructifs.

Het voorontwerp werd uitvoerig onderzocht en besproken met de gemeenschappen en gewesten : er werd iets meer dan 20 uur intensief vergaderd tussen de betrokken kabinetten en, het werd destijds onderstreept, een echte dialoog heeft het mogelijk gemaakt om tot constructieve confrontaties en uitwisselingen te komen.


Cette dimension positive permet un échange constructif entre les deux parties ainsi qu’une plus grande ouverture d’esprit pendant l’entretien.

Dit is een positief gegeven het maakt een constructieve houding van beide partijen mogelijk.


Lors d’une session d’une demi-journée, l’Office de la Propriété intellectuelle a donné des explications relatives au contenu du traité. Un échange constructif a alors eu lieu sur les aspects techniques et pratiques avec les différents représentants du groupe cible.

Tijdens een voormiddagsessie heeft de Dienst voor de Intellectuele Eigendom toen een toelichting gegeven over de inhoud van het verdrag, en vond er vervolgens een constructieve uitwisseling plaats over technische en praktische aspecten met verschillende vertegenwoordigers van de doelgroep.


Exigences de la fonction Le Conseiller Lutte contre la fraude fiscale dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité; planifier et g ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur Fraudebestrijding bezit over onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid ...[+++]


Et les échanges particulièrement constructifs lors des réunions du réseau ont déjà permis de renforcer la connaissance en matière de communication stratégique au niveau européen.

En de bijzonder constructieve uitwisselingen tijdens de vergaderingen van het netwerk hebben het mogelijk gemaakt om de kennis op het gebied van strategische communicatie op Europees niveau te versterken.


4. La coopération policière belgo-turque s'inscrit dans le cadre de la trilatérale qui structure un axe de dialogue constructif amené à renforcer les échanges bilatéraux.

4. De Belgisch-Turkse politiesamenwerking kadert in de trilaterale ontmoeting die structuur geeft aan een pijler van constructieve dialoog om de bilaterale uitwisselingen te versterken.


w