Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mmes Rita Vangilbergen et Sandra Schillemans;

Vertaling van "à mme rita vangilbergen " (Frans → Nederlands) :

Mme Rita MIDAVAINE (membre suppléant);

Mevr. Rita MIDAVAINE (plaatsvervangend lid);


Mme Rita Lambert, employée d'administration à la ville d'Andenne;

Mevr. Rita Lambert, kantoorbediende bij de stad Andenne;


Mme Rita Renco, employée d'administration à la ville de Mons;

Mevr. Rita Renco, kantoorbediende bij de stad Bergen;


Par arrêté royal du 14 février 2017, Mme Rita VAN DEN EECKHOUT, auditeur, est nommée, à partir du 22 mars 2017, premier auditeur au Conseil d'Etat.

Bij koninklijk besluit van 14 februari 2017, wordt Mevr. Rita VAN DEN EECKHOUT, auditeur, met ingang van 22 maart 2017 tot eerste auditeur bij de Raad van State benoemd.


Par arrêté royal du 27 octobre 2016, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 avril 2017 à Mme Rita CORNELIS, attaché à la Direction générale de la Qualité et de la Sécurité.

Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2016 wordt aan Mevr. Rita CORNELIS, attaché bij de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid, met ingang van 1 april 2017 eervol ontslag uit haar functies verleend en wordt zij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.


Par arrêté royal du 17 avril 2013, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 juillet 2013 à Mme Rita VANGILBERGEN, agent de l'Etat dans la classe A4 avec le titre de conseiller-général au Service public fédéral Personnel et Organisation.

Bij koninklijk besluit van 17 april 2013, is aan Mevr. Rita VANGILBERGEN, rijksambtenaar in de klasse A4 met de titel van adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, eervol ontslag uit haar functies verleend met ingang van 1 juli 2013.


Mme Rita VANGILBERGEN, membre suppléant.

Mevr. Rita VANGILBERGEN, plaatsvervangend lid.


Mme Rita VANGILBERGEN, membre suppléant.

Mevr. Rita VANGILBERGEN, plaatsvervangend lid.


Article 1. Dans l'article 2, § 2, b), de l'arrêté ministériel du 9 janvier 2007 désignant ou agréant les membres de la Chambre de recours au Service public fédéral Personnel et Organisation dans le cadre du cycle d'évaluation, après le troisième tiret, les mots « M. Louis Cauwenberghs » sont remplacés par les mots « Mme Rita Vangilbergen ».

Artikel 1. In artikel 2, § 2, b), van het ministerieel besluit van 9 januari 2007 tot aanwijzing of erkenning van de leden van de Raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in het raam van de evaluatiecyclus, worden, na het derde streepje, de woorden « de heer Louis Cauwenberghs » vervangen door de woorden « Mevr. Rita Vangilbergen ».


Mmes Rita Vangilbergen et Sandra Schillemans;

Mevrn. Rita Vangilbergen en Sandra Schillemans;




Anderen hebben gezocht naar : mme rita     juillet 2013 à mme rita vangilbergen     rita vangilbergen membre     mme rita vangilbergen     mmes     mmes rita     mmes rita vangilbergen     à mme rita vangilbergen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à mme rita vangilbergen ->

Date index: 2024-09-16
w