Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «à l'ias 16 immobilisations » (Français → Néerlandais) :

[16] Plan d’action pour le gouvernement d’entreprise et le droit des sociétés, comprenant des actions sur la mise en œuvre des IAS, la huitième directive du droit des sociétés, l’acceptation des IAS par les pays tiers, comme les États-Unis, la transparence des structures de gouvernements d’entreprise, l’amélioration de la structure de l’actionnariat, etc.

[16] Het actieplan inzake corporate governance en vennootschapsrecht met acties op de volgende terreinen: de toepassing van de IAS, de achtste richtlijn vennootschapsrecht; de erkenning van de IAS door derde landen (zoals de VS), de transparantie van corporate-governancestructuren, de verbetering van aandeelhoudersstructuren enz.


16. La Commission propose que toutes les sociétés de l'Union cotées sur un marché réglementé [8] (leur nombre est estimé à environ 6 700) soient tenues d'élaborer leurs comptes consolidés conformément aux normes IAS.

16. De Commissie stelt voor dat alle EU-ondernemingen die genoteerd zijn op een gereglementeerde markt [8] (naar schatting circa 6.700 ondernemingen), verplicht dienen te worden om hun geconsolideerde jaarrekening overeenkomstig de IAS op te stellen.


Art. 18. L'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est remplacé par ce qui suit : « Art. 16. L'opérateur de formation agréé communique annuellement à l'Administration : 1° pour le 31 mars, un rapport d'activité dont le modèle est établi par le Ministre; 2° pour le 31 octobre, un tableau d'imputation dont le modèle est établi par l'Administration, accompagné d'un tableau d'amortissement des immobilisations de l'organisme, d'une version détaillée du bilan déposé à la Banque nationale de ...[+++]

Art. 18. Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt vervangen als volgt : « Art. 16. De erkende vormingsoperator deelt jaarlijks hetgeen volgt aan de Administratie mee : 1° tegen 31 maart, een activiteitenverslag waarvan het model door de minister wordt vastgesteld; 2° tegen 31 oktober een tabel van de toegerekende uitgaven, waarvan het model door de Administratie wordt bepaald, alsook een aflossingstabel van de vaste activa van de instelling, een gedetailleerde versie van de bij de Nationale Bank van België neergelegde balans voor het overeenstemmende jaar alsook een af ...[+++]


A.Liste des contrôles réalisés au départ du modèle complet pour entreprises I. BILAN I. 1.Actifs immobilisés 22/27=22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 280/1=280 + 281 282/3 =282 + 283 284/8=284 + 285/8 28=280/1 + 282/3 + 284/8 21/28=21 + 22/27 + 28 I. 2.Actifs circulants 29=290 + 291 30/36=30/31 + 32 + 33 + 34 + 35 + 36 3=30/36 + 37 40/41=40 + 41 50/53=50 + 51/53 50 ≤1310 29/58=29 + 3 + 40/41 + 50/53 + 54/58 + 490/1 I. 3.Capitaux propres 10=100 - 101 131 =1310 + 1311 13=130 + 131 + 132 + 133 10/15=10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 - 19 I. 4.Provisions pour risques et charges 160/5=160 + 161 + 162 + 163 + 164/5 16=160/5 + 168 I. 5.Dettes 170/4=170 + 17 ...[+++]

A.Lijst van de controles uitgevoerd op het volledig model voor ondernemingen I. BALANS I. 1. Vaste activa 22/27=22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 280/1=280 + 281 282/3=282 + 283 284/8=284 + 285/8 28 =280/1 + 282/3 + 284/8 21/28=21 + 22/27 + 28 I. 2. Vlottende activa 29 =290 + 291 30/36 =30/31 + 32 + 33 + 34 + 35 + 36 3 =30/36 + 37 40/41 =40 + 41 50/53 =50 + 51/53 50 ≤1310 29/58 =29 + 3 + 40/41 + 50/53 + 54/58 + 490/1 I. 3. Eigen vermogen 10 =100 - 101 131 =1310 + 1311 13 =130 + 131 + 132 + 133 10/15=10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 - 19 I. 4. Voorzieningen voor risico's en kosten 160/5=160 + 161 + 162 + 163 + 164/5 16 =160/5 + 168 I. 5. Schulden 17 ...[+++]


Ce site est subdivisé en 28 stations Natura 2000 identifiées comme suit : 1° IA.1 Forêt de Soignes; 2° IA.2 Bois de la Cambre; 3° IA.3 Parc Tournay-Solvay; 4° IA.4 Etang de Boitsfort (Etang du Moulin), Berge Ecole Internationale, Domaine Silex; 5° IA.5 Plateau de la Foresterie; 6° IA.6 Domaine Château Charles Albert; 7° IA.7 Domaines Château Solitude et alentours; 8° IA.8 Ancien Domaine Huart; 9° IA.9 Jardin Massart; 10° IA.10 Parc du Bergoje; 11° IA.11 Talus des 3 Tilleuls; 12° IA.12 Domaine Wittouck; 13° IA.13 Domaine d'Ursel; 14° IA.14 Stations en bordure du Boulevard du Souverain; 15° IB.1 Domaine Royale Belge ( partie ); 16° IB.2 Parc Ten Reuken et Parc Seny; 17° IB.3 Etang Floréal; 18° IB.4 Domaine Château Sainte-Anne ...[+++]

Dit gebied is onderverdeeld in 28 Natura 2000-deelgebieden, die als volgt geïdentificeerd zijn : 1° IA.1 Zoniënwoud; 2° IA.2 Ter Kamerenbos; 3° IA.3 Tournay-Solvaypark; 4° IA.4 Vijver van Bosvoorde (Molenvijver), Oever met talud Internationale School, Vuursteendomein; 5° IA.5 Vorserijplateau; 6° IA.6 Kasteel 'Charles Albert'-domein; 7° IA.7 Kasteel 'Solitude'-domein en omgeving; 8° IA.8 Voormalig 'Huart'-domein; 9° IA.9 Massart-tuin; 10° IA.10 Bergojepark; 11° IA.11 Taluds 'Drielinden'; 12° IA.12 'Wittouck'-domein; 13° IA.13 'd'Ursel'-domein; 14° IA.14 Gebieden langs de Vorstlaan; 15° IB.1 'Royale Belge'-domein (gedeelte); 16° IB.2 Ten Reukenpark en Senypark; 17° IB.3 Florealvijver; 18° IB.4 Kasteel 'Sint-Anna'-domein; 19° ...[+++]


(22) La directive 2009/16/CE prévoit l’immobilisation des navires en l'absence des certificats devant se trouver à bord.

(22) In Richtlijn 2009/16/EG wordt de mogelijkheid geboden een schip aan te houden indien certificaten die aan boord moeten worden bewaard niet aanwezig zijn.


2. Si cette solution pragmatique ne vous agrée pas: a) Comment un contribuable imposé selon les barèmes forfaitaires peut-il, en cas de contestation, démontrer qu'un actif a été affecté à un usage professionnel plutôt qu'à un usage privé? b) Si des immobilisations corporelles sont supposées avoir été affectées à un usage professionnel et que lors de l'application du régime forfaitaire, la valeur d'investissement ne peut être estimée sur la base d'éléments probants, peut-on procéder à une évaluation conformément à l'article 61/71 Com.I ...[+++]

2. Indien u niet akkoord kan gaan met deze pragmatische oplossing: a) Op welke wijze kan in geval van betwisting een belastingplichtige die onderworpen is aan de forfaitaire grondslagen aantonen dat een activum beroepsmatig dan wel privématig is aangewend? b) Indien materiële vaste activa geacht beroepsmatig te zijn aangewend en door toepassing van het forfaitaire stelsel er geen bewijskrachtige gegevens zijn over de aanschaffingswaarde, mag deze worden geraamd zoals bepaald in artikel 61/71 Com.IB92? c) Als het niet duidelijk is welke afschrijvingen onder het landbouwforfait in rekening gebracht werden, hoe dient de "nettoboekwaarde" op ...[+++]


Seuls sont autorisés les biocides contenant des substances biocides actives inscrites aux annexes I, IA et IB de la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché de produits biocides , ainsi que ceux dont la substance active est autorisée dans les matelas conformément à l'annexe V de la directive 98/8/CE.

Uitsluitend biociden die in bijlage I, IA en IB bij Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden opgenomen werkzame stoffen bevatten , en uitsluitend die biociden waarvan de werkzame stoffen krachtens bijlage V bij Richtlijn 98/8/EG zijn goedgekeurd voor gebruik in matrassen, zijn toegestaan.


Afin que les États membres puissent plus facilement adapter leur législation comptable pour la rendre compatible avec les normes IAS, la Commission présentera bientôt une proposition de directive pour moderniser les quatrième et septième directives comptables [16].

Teneinde de lidstaten in de gelegenheid te stellen hun jaarrekeningenwetgeving met de IAS in overeenstemming te brengen, zal de Commissie binnenkort een voorstel voor een richtlijn tot modernisering van de Vierde en de Zevende Richtlijn Vennootschapsrecht betreffende de jaarrekeningen [16] indienen.


Proposition de loi modifiant la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, en ce qui concerne la confiscation et l'immobilisation des véhicules

Wetsvoorstel tot wijziging van de op 16 maart 1968 gecoördineerde wet betreffende de politie over het wegverkeer wat de verbeurdverklaring en immobilisering van voertuigen betreft




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à l'ias 16 immobilisations ->

Date index: 2022-07-12
w