Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matrice de risques
Matrice des risques
TFfa
Tableau d'identification des risques
Tableau d'identification des zones à risques
Tableau de risques
Tableau des forces et faiblesses apparentes
Tableau des risques
Zone à risque
Zone à risque radon

Vertaling van "zones à risque suffisamment étendues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
matrice de risques | matrice des risques | tableau d'identification des risques | tableau d'identification des zones à risques | tableau de risques | tableau des forces et faiblesses apparentes | tableau des risques | TFfa

RIM (nom neutre) | risico-identificatiemodel (nom neutre) | risicoraamwerk (nom neutre)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines cartes prévoient des zones à risque suffisamment étendues, de sorte que le mécanisme de solidarité puisse fonctionner sans obliger les assurés à verser des primes trop élevées; d'autres cartes prévoient au contraire des zones beaucoup plus limitées.

Sommige kaarten voorzien voldoende grote risicogebieden waardoor het solidariteitsmechanisme kan werken zonder dat de consumenten hoge premies zullen moeten betalen; andere kaarten voorzien daarentegen veel beperktere zones.


Certaines cartes prévoient des zones à risque suffisamment étendues, de sorte que le mécanisme de solidarité puisse fonctionner sans obliger les assurés à verser des primes trop élevées; d'autres cartes prévoient au contraire des zones beaucoup plus limitées.

Sommige kaarten voorzien voldoende grote risicogebieden waardoor het solidariteitsmechanisme kan werken zonder dat de consumenten hoge premies zullen moeten betalen; andere kaarten voorzien daarentegen veel beperktere zones.


Agrément d'un organisme pour les contrôles des installations électriques Par arrêté ministériel du 25 août 2016, l'agrément de l'association sans but lucratif A"S"C, ayant son siège à 3454 RUMMEN, Ketelstraat 111, dont le numéro d'entreprise est 0826.131.776, pour le contrôle des installations électriques domestiques et les installations électriques non-domestiques à basse et très basse tension, est étendu au contrôle des installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à haute tension et à l'exclusion des installations dans les zones avec risq ...[+++]

Erkenning van een organisme voor de controle van elektrische installaties Bij ministerieel besluit van 25 augustus 2016 wordt de erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk A"S"C gevestigd te 3454 RUMMEN, Ketelstraat 111, met ondernemingsnummer 0826.131.776, voor de controle van huishoudelijke elektrische installaties en niet-huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning, uitgebreid tot de controle van hoogspanningsinstallaties met uitzondering van hoogspanningsluchtlijnen en met uitzondering van installaties in zones met ontploffingsgevaar.


1. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément à l'article 12 4).

1. Wanneer de aanvrager kiest voor de indiening van een voorbehouden gebied voor de activiteiten die uitgevoerd moeten worden krachtens bijlage III, artikel 9 van het Verdrag, moet het gebied die door zijn aanvraag gedekt wordt, voldoende uitgebreid zijn en een geraamde handelswaarde hebben die volstaat om twee mijnontginningsoperaties mogelijk te maken en door de aanvrager geconfigureerd zijn overeenkomstig artikel 12, 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément au paragraphe 4 de l'article 12.

1. Wanneer de aanvrager kiest voor de indiening van een voorbehouden gebied voor de activiteiten die uitgevoerd moeten worden krachtens bijlage III, artikel 9 van het Verdrag, moet het gebied die door zijn aanvraag gedekt wordt, voldoende uitgebreid zijn en een geraamde handelswaarde hebben die volstaat om twee mijnontginningsoperaties mogelijk te maken en door de aanvrager geconfigureerd zijn overeenkomstig paragraaf 4 van artikel 12.


4. Identification et analyse des risques d'accident et moyens de prévention : a) description détaillée des scénarios d'accidents majeurs possibles et des conditions d'occurrence comprenant le résumé des événements pouvant jouer un rôle dans le déclenchement de chacun de ces scénarios, que les causes soient d'origine interne ou externe à l'installation; en particulier, que les causes soient : i. opérationnelles; ii. externes, par exemple par effets domino ou du fait de sites non couverts par le présent accord de coopération, zones et aménagements, su ...[+++]

4. Identificatie en analyse van de ongevallenrisico's en preventiemiddelen : a) gedetailleerde beschrijving van de scenario's voor mogelijke zware ongevallen en de omstandigheden waarin deze zich kunnen voordoen, inclusief een samenvatting van de voorvallen die bij het op gang brengen van deze scenario's een belangrijke rol kunnen spelen, ongeacht of de oorzaken binnen of buiten de installatie liggen, met name : i. operationele oorzaken; ii. externe oorzaken, bijvoorbeeld met betrekking tot domino-effecten, andere bedrijven die buiten het toepassingsgebied van dit samenwerkingsakkoord vallen, zones ...[+++]


b) l'étendue et la, gravité des conséquences du rejet tant sur les personnes que sur l'environnement, dans des conditions favorables et défavorables, y compris l'étendue des zones à risque;

b) de omvang en de ernst van de gevolgen voor mens en milieu, in gunstige en ongunstige omstandigheden, met vermelding van de omvang van de risico-gebieden;


b) l'étendue et la, gravité des conséquences du rejet tant sur les personnes que sur l'environnement, dans des conditions favorables et défavorables, y compris l'étendue des zones à risque;

b) de omvang en de ernst van de gevolgen voor mens en milieu, in gunstige en ongunstige omstandigheden, met vermelding van de omvang van de risico-gebieden;


Si les eaux en cause sont de vastes bassins hydrographiques ou des zones littorales, l'autorité compétente peut décider de limiter l'application de l'article 28 à un secteur plus restreint, autour de la ferme aquacole ou du parc à mollusques suspectés d'être infectés, qu'elle estime suffisamment étendu pour que tout risque de propagation de la maladie puisse être écarté.

De bevoegde autoriteit kan - in het geval van uitgestrekte stroom- of kustgebieden - besluiten om artikel 28 op een minder uitgebreid gebied in de omgeving van de kwekerijen of de kweekgebieden van weekdieren die van besmetting verdacht worden, toe te passen, indien zij van oordeel is dat een dergelijk minder uitgebreid gebied voldoende groot is om te waarborgen dat de ziekte zich niet verder verspreidt.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones à risque suffisamment étendues ->

Date index: 2021-11-11
w