Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zones rurales étaient originaires " (Frans → Nederlands) :

En janvier 2005, environ 62% seulement des ménages des zones rurales étaient connectés à la DSL.

In januari 2005 was DSL in plattelandsgebieden voor slechts 62% van de huishoudens beschikbaar.


Par ailleurs, l'évaluation externe souligne à juste titre la présence notable d'acteurs dans le domaine de l'éducation spécialisée, originaires de zones rurales, et travaillant avec des publics spécifiques (femmes, jeunes en difficulté).

De externe evaluatie wijst trouwens terecht op de aanwezigheid van vrij veel actoren op het gebied van het speciaal onderwijs, die afkomstig zijn uit plattelandsgebieden en werken met specifieke doelgroepen (vrouwen, jongeren met moeilijkheden).


Ces objectifs étaient la mise en oeuvre de nombreux projets à petite échelle en principe dans toutes les zones rurales de chaque pays et la création de structures qui soient capables de respecter l'acquis dès l'adhésion.

Het eerste doel is uitvoering van talrijke kleinschalige projecten die in principe over het hele land verspreid op het platteland worden uitgevoerd, en het tweede is om organen te creëren die direct na toetreding in staat zijn om het acquis toe te passen.


Des vitesses de téléchargement comprises entre 144 kbps et 512 kbps étaient les plus fréquentes dans les zones rurales au cours des deux dernières années.

Downloadsnelheden van 144 kbps tot 512 kps waren in de afgelopen twee jaar in plattelandgebieden het meest gangbaar.


Ces objectifs étaient la mise en oeuvre de nombreux projets à petite échelle dans toutes les zones rurales de chaque pays et la création de structures qui soient capables de respecter l'acquis dès l'adhésion.

Het eerste doel is uitvoering van talrijke kleinschalige projecten die in principe over het hele land verspreid op het platteland worden uitgevoerd, en het tweede is om organen te creëren die direct na toetreding in staat zijn om het acquis toe te passen.


Bien que le Fonds européen de développement régional puisse déjà intervenir afin d’aider les groupes marginalisés qui vivent dans les villes, les zones rurales étaient jusqu’à présent virtuellement exclues de ce type d’intervention et doivent se contenter des versements du Fonds de développent rural qui est financièrement plus faible.

Terwijl er nu reeds hulp uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling beschikbaar is voor gemarginaliseerde gemeenschappen in de steden, waren plattelandsgebieden tot nog toe zo goed als uitgesloten van deze hulp en kon er slechts gewerkt worden met steun uit het financieel minder bedeelde fonds voor plattelandsontwikkeling.


E. considérant qu'avant le séisme, quelque 1,8 million de personnes étaient confrontées à l'insécurité alimentaire dans un pays où près de 60 % de la population vit dans des zones rurales et 70 % avec moins de 2 dollars par jour,

E. overwegende dat vóór de aardbeving ongeveer 1,8 miljoen mensen te lijden hadden onder een voedseltekort, in een land waar bijna 60% van de bevolking op het platteland woont en 70% moet rondkomen met minder dan 2 USD per dag,


Avant que la crise frappe, déjà, de nombreux États membres étaient confrontés à un déclin inexorable de leurs zones rurales.

Vóór het uitbreken van de crisis zag een groot deel van de lidstaten zich al geconfronteerd met de voortdurende achteruitgang van het platteland.


Je suis originaire du sud du Baden, au centre duquel se trouve la Forêt-Noire et où de nombreux emplois importants dépendent effectivement des touristes étrangers. C’est particulièrement le cas dans les zones rurales, qui sont en train de réussir leur transition d’une économie agricole à l’économie de services.

Ik kom uit het Zuid-Baden, waar het Zwarte Woud middenin ligt en waar veel belangrijke arbeidsplaatsen inderdaad afhankelijk zijn van het toerisme, met name op het platteland, dat met succes aan het omschakelen is van de landbouw op de diensteneconomie.


Les expériences du Land allemand de Brandebourg, d'où je suis originaire et qui est concerné par l'Objectif 1, montrent que les aides ciblées aux petites institutions touristiques permettent non seulement de conserver et de créer un grand nombre d'emplois, mais développent également les zones rurales grâce au tourisme naturel, par exemple par l'inclusion d'espaces protégés.

Op grond van onze ervaring in de Duitse deelstaat Brandenburg, waar ik vandaan kom en die tot de doelstelling 1-gebieden behoort, weten wij dat door een doelgerichte bevordering van kleine toeristische ondernemingen niet alleen een groot aantal banen kan worden behouden of gecreëerd, maar dat de ontwikkeling op het platteland door de bevordering van het zachte toerisme, bijvoorbeeld in beschermde natuurgebieden, krachtig wordt gestimuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones rurales étaient originaires ->

Date index: 2024-08-07
w