Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INTERREG II
Interreg
Personne arrêtée en zone frontalière
Région frontalière
Zone frontalière

Traduction de «zone frontalière depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende grensgebieden | INTERREG [Abbr.]


région frontalière [ zone frontalière ]

grensgebied [ grensstreek ]


personne arrêtée en zone frontalière

in het grensgebied aangehouden persoon


initiative communautaire concernant le développement des zones frontalières, la coopération transfrontalière et les réseaux énergétiques sélectionnés | INTERREG II [Abbr.]

communautair initiatief betreffende de ontwikkeling van grensgebieden, grensoverschrijdende samenwerking en geselecteerde energienetten | Interreg II [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, depuis de nombreuses années, les communes situées dans la zone frontalière avec la France doivent faire face à d'importants problèmes de financement.

Reeds vele jaren moeten de gemeenten uit de grensstreek met Frankrijk immers het hoofd bieden aan belangrijke financieringsproblemen.


Réponse reçue le 1 septembre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Ce constat est également régulièrement posé dans des dossiers belges, bien que la signification de « broker » puisse y varier fortement : l’on constate parfois que certaines personnes (ou certains groupes de personnes) s’attachent à jouer, dans notre pays, un rôle intermédiaire pour convaincre de partir vers les zones de conflit et pour organiser en pratique le départ ; parfois, il est plutôt question de personnes de contact se trouvant dans la zone frontalière entre la ...[+++]

Antwoord ontvangen op 1 september 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Deze vaststelling wordt alleszins ook in de Belgische dossiers regelmatig gedaan, al kan de betekenis van « broker » hierbij wel uiteenlopend zijn : soms wordt vastgesteld dat bepaalde (groepen van) personen er zich binnen ons land op toe leggen om een tussenrol te spelen bij het overtuigen tot en het praktisch organiseren van de afreis naar de conflictgebieden ; soms gaat het eerder om contactpersonen die zich ophouden in het grensgebied tussen Turkije en Syrië en van daaruit praktische hulp en begeleiding bieden ; soms gaat het o ...[+++]


A une question précédente concernant la remise en service éventuelle de la ligne de chemin de fer 73 Adinkerke-Dunkerque, vous m'aviez répondu que ce projet devait faire l'objet d'études de faisabilité et d'une étude de marché approfondie afin de démontrer s'il était susceptible d'entrer en ligne de compte pour l'octroi de subsides dans le cadre du Programme de coopération européen Interreg V. Ce programme vise à promouvoir la cohésion et l'identité commune de régions frontalières. Depuis des années, les habitants des deux zones frontaliè ...[+++]

Ik heb u reeds bevraagd over het opnieuw operationeel maken van spoorlijn 73 tussen Adinkerke en Duinkerke. U heeft mij geantwoord dat haalbaarheidsstudies en een doorgedreven marktonderzoek zouden moeten duidelijkheid verschaffen of een eventuele heractivering van deze spoorlijn tussen Adinkerke en Duinkerke in aanmerking kan komen voor subsidies via het Europees samenwerkingsprogramma Interreg V. Dit programma heeft als doel het bevorderen van de cohesie en de gemeenschappelijke identiteit van de grensregio's.


1. a) Si possible depuis le lancement du processus de démarcation par UNIFIL en 2006, et en tout cas pour les cinq dernières années, combien de mines ont déjà été neutralisées dans la zone démarquée? b) Selon les estimations, combien de mines se trouvent-elles encore dans la zone frontalière?

1. a) Sinds de start van het demarcatieproces door UNIFIL in 2006 indien mogelijk, en alleszins voor de jongste vijf jaar, hoeveel mijnen werden in het gedemarkeerde gebied al ontmijnd? b) Hoeveel mijnen liggen er bij benadering nog in het grensgebied?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être éligible à la délivrance d’un permis en vue du franchissement local de la frontière et pour bénéficier de ces dérogations aux règles générales sur les contrôles aux frontières, les personnes qui résident dans une zone frontalière doivent (a) être en possession d'un document de voyage en cours de validité; (b) résider dans la zone frontalière depuis un an au moins; (c) produire des documents justifiant de leur statut de frontaliers et de l’existence de raisons de franchir fréquemment la frontière; (d) n’avoir fait l’objet d’aucun signalement dans le système d’information Schengen; et (e) ne pas être considérées comme pouvant ...[+++]

Als personen die in een grensgebied wonen aanspraak willen maken op een vergunning voor klein grensverkeer en gebruik willen maken van de afwijkingen van de algemene voorschriften voor grenscontroles, moeten ze (a) in het bezit zijn van een geldig reisdocument; (b) gedurende minstens 1 jaar woonachtig zijn geweest in het grensgebied; (c) kunnen aantonen dat ze grensbewoner zijn en dat ze redenen hebben om frequent de grens over te steken; (d) niet in het Schengeninformatiesysteem gesignaleerd staan; en (e) niet worden beschouwd als een gevaar voor de openbare orde, de binnenlandse veiligheid, de volksgezondheid of de internationale b ...[+++]


Selon les services de police de la zone La Panne, Coxyde et Nieuport, la criminalité aurait spectaculairement diminué dans la région frontalière avec la France depuis l'instauration des contrôles frontaliers.

Volgens de politiediensten in de zone De Panne, Koksijde en Nieuwpoort is de criminaliteit in de grensstreek met Frankrijk drastisch gedaald sinds de grenscontroles werden ingevoerd.


70. appelle le gouvernement éthiopien à reconnaître officiellement comme définitives et obligatoires les décisions relatives à la démarcation entre l'Érythrée et l'Éthiopie prises par la Commission frontalière, conformément aux résolutions 1907(2009) et 2023(2011) du Conseil de sécurité de l'ONU et aux résolutions concernées de l'Union africaine et de l'IGAD; appelle le gouvernement érythréen à amorcer un dialogue avec l'Éthiopie afin d'aborder les questions du processus de désengagement des troupes de la zone frontalière et de la dé ...[+++]

70. roept de regering van Ethiopië op om de beslissingen van de grenscommissie over de afbakening tussen Eritrea en Ethiopië als definitief en bindend goed te keuren, overeenkomstig Resolutie 1907(2009) en Resolutie 2023(2011) van de VN-Veiligheidsraad en de desbetreffende resoluties van de Afrikaanse Unie en de IGAD; roept de Eritrese regering bijgevolg op om in te stemmen met het aanknopen van een dialoog met Ethiopië voor een bespreking van het proces van de terugtrekking van de troepen uit het grensgebied en de fysieke afbakening overeenkomstig het besluit van de grenscommissie, rekening houdend met het feit dat het belangrijk is om ...[+++]


6. insiste sur l'importance de renforcer le réseau bancaire local; insiste sur la responsabilité et les fonctions revenant aux banques, depuis les banques européennes jusqu'aux banques locales, pour la réalisation d'investissements judicieux dans l'économie et plus spécialement dans les PME; constate qu'il existe des différences entre les États membres au niveau du coût de l'emprunt pour les PME et de leur accès au financement en raison du contexte macroéconomique défavorable, situation susceptible d'entraîner des conséquences fâcheuses en matière de concurrence dans les zones ...[+++]

6. benadrukt dat het belangrijk is de lokale banksystemen te versterken; benadrukt de verantwoordelijkheid en de taak van banken, gaande van Europese tot lokale banken, om op slimme wijze in de economie en meer bepaald in kmo's te investeren; wijst op de verschillen tussen de lidstaten inzake de kosten voor leningen aan kmo's en inzake de toegang tot financiering voor kmo's, die het gevolg zijn van de ongunstige macro-economische context en in grensgebieden een negatieve impact op het concurrentievermogen kunnen hebben; wijst erop dat, ook al zijn er nog steeds verschillen tussen de lidstaten wat de problemen van kmo's betreft om toeg ...[+++]


H. considérant que la zone frontalière du Sinaï, entre l'Égypte et Israël, est une zone militaire soumise à restrictions où l'accès des personnes non autorisées est interdit; que d'après Human Rights Watch, les forces de sécurité égyptiennes ont tué au moins 85 migrants non armés qui tentaient de franchir illégalement la frontière entre Égypte et Israël, depuis 2007,

H. overwegende dat de Egyptische grens met Israël in het Sinaïgebied binnen een militaire zone ligt waar niemand zonder toestemming van Egypte binnen mag; overwegende dat de Egyptische politietroepen volgens Human Rights Watch sinds 2007 ten minste 85 ongewapende migranten hebben gedood die de grens tussen Egypte en Israël illegaal probeerden over te steken,


Doit être considéré comme frontalier tout citoyen d’un pays tiers qui réside dans la zone frontalière depuis un an au moins, bien que, au cours du débat, nous ayons décidé d’harmoniser la proposition comprenant toute une série d’exceptions, telles que le mariage, l’héritage, etc..

Een grensbewoner is een burger van een derde land die minstens één jaar in het grensgebied woont. We hebben in het debat overeenstemming bereikt over een voorstel met een hele reeks uitzonderingen in geval van huwelijk, erfenis, enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone frontalière depuis ->

Date index: 2021-10-09
w