Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Contrôle financier
DG XX
Direction générale XX-Contrôle financier
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement

Traduction de «xx du parlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


Direction générale XX-Contrôle financier

Directoraat-generaal XX-Financiële controle


Contrôle financier | DG XX

DG XX | Financiële controle


Mosaïque chromosomique, 45,X/46,XX ou XY

mosaïcisme, 45,X/46,XX of XY


syndrome d'anomalie du développement sexuel 46,XX-anomalies anorectales

46,XX geslachtsontwikkelingsstoornis, anorectale anomalieën


syndrome de fibrose pulmonaire-déficit immunitaire-dysgénésie gonadique 46,XX

longfibrose, immuundeficiëntie, 46,XX gonadale dysgenesie


Syndrome de Klinefelter, homme avec caryotype 46,XX

syndroom van Klinefelter, mannelijk met karyotype 46,XX
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. XX. 210. Le présent chapitre s'applique dès lors que le Règlement (UE) 2015/848 du Parlement européen et du Conseil relatif aux procédures d'insolvabilité n'est pas applicable.

Art. XX. 210. Dit hoofdstuk is van toepassing zodra Verordening 2015/848/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende insolventieprocedures niet van toepassing is.


Art. XX. 122. § 1. Sans préjudice de l'application des dispositions du Règlement 2015/848/UE du Parlement européen et du Conseil relatif aux procédures d'insolvabilité, les curateurs sont choisis parmi les personnes inscrites sur une liste établie par l'assemblée générale du tribunal de commerce du ressort qui prononce la faillite.

Art. XX. 122. § 1. Onverminderd de toepassing van de bepalingen van de Verordening (EU) 2015/848 van het Europees Parlement en de Raad betreffende insolventieprocedures, worden de curatoren gekozen uit de personen ingeschreven op een lijst opgesteld door de algemene vergadering van de rechtbank van koophandel van het rechtsgebied die het faillissement uitspreekt.


3. Lorsque l'Union, ayant statué conformément à l'article 12 paragraphe 2, doit décider de mesures de politique commerciale à adopter en vertu de l'article 11, paragraphe 2, point c), ou de l'article 12, elle agit sans délai, conformément à l'article 207 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et, le cas échéant, au règlement n° XX/XX du Parlement européen et du Conseil ou à toute autre procédure applicable.

3. Wanneer de Unie, na in overeenstemming met artikel 12, lid 2, te hebben gehandeld, een besluit moet nemen over de op grond van artikel 11, lid 2, onder c), of artikel 12 te nemen handelspolitieke maatregelen, neemt zij in overeenstemming met artikel 207 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en, in voorkomend geval, met Verordening nr/2014 van het Europees Parlement en de Raad* of alle andere toepasselijke procedures onverwijld een besluit.


(c) contribuer à assurer un niveau élevé de protection des données à caractère personnel, notamment dans les cas de traitement des données dans le contexte de l'emploi ou aux fins de la protection sociale énoncées aux articles 81 et 82 du règlement (UE) n° XX/XX du Parlement européen et du Conseil relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (règlement général sur la protection des données) et dans les cas découlant des obligations au titre de la directive 2006/24/CE du Parlement européen et du Conseil sur la conservation de données géné ...[+++]

(c) ertoe bijdragen dat een hoog niveau van bescherming van persoonsgegevens wordt gewaarborgd, met inbegrip van gegevensverwerkingssituaties in het kader van het werk of voor sociale beschermingsdoeleinden zoals vastgelegd in artikelen 81 en 82 van Verordening (EU) nr. XX/XX van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (Algemene verordening gegevensbescherming) en in situaties die voortvloeien uit verplichtingen in het kader van Richtlijn 2006/24/EG van het Europees Parlement en de Raad betreff ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Pour garantir une cohérence avec d'autres programmes de financement de l'Union, le programme-cadre "Horizon 2020" devrait être mis en œuvre conformément au règlement (UE) n° [XX/XX] du Parlement européen et du Conseil du [./.] relatif aux règles financières applicables au budget annuel de l'Union et au règlement délégué (UE) n° [./.] de la Commission du [./.] modifiant les modalités d'exécution du règlement financier.

(5) Om de coherentie met andere financieringsprogramma's van de Unie te waarborgen, moet "Horizon 2020" worden uitgevoerd in overeenstemming met Verordening (EU) nr. XX/XX van het Europees Parlement en de Raad van [.] tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de jaarlijkse begroting van de Unie, en de gedelegeerde Verordening (EU) nr. XX/XX van de Commissie van [.] tot wijziging van de uitvoeringsbepalingen voor de uitvoering van het Financieel Reglement.


Trois ans après l'entrée en vigueur du règlement (UE) n° XX/XX/XX du Parlement européen et du Conseil relatif au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques, et abrogeant la directive 2009/40/CE, les certificats de contrôle technique et les rapports de contrôle routier sont établis conformément à un formulaire type européen.

Drie jaar na de inwerkingtreding van Verordening XX van het Europees Parlement en de Raad betreffende de periodieke technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens en tot intrekking van Richtlijn 2009/40/EG, dienen certificaten van technische controles en verslagen van technische controles langs de weg te worden opgemaakt volgens een gestandaardiseerd formaat van de Europese Unie.


Trois ans après l'entrée en vigueur du règlement (UE) n° XX/XX/XX du Parlement européen et du Conseil relatif au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques, et abrogeant la directive 2009/40/CE, les certificats de contrôle technique ou les rapports de contrôle routier sont établis au moyen d'un formulaire type européen.

Drie jaar na de inwerkingtreding van Verordening XX van het Europees Parlement en de Raad betreffende de periodieke technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens en tot intrekking van Richtlijn 2009/40/EG, verschijnen gestandaardiseerde certificaten van technische controles en verslagen van technische controles langs de weg in een gestandaardiseerd formaat van de Europese Unie.


(2) En vertu du règlement xx/xx du Parlement européen et du Conseil mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire[27], certains brevets européens délivrés par l'Office européen des brevets conformément aux règles et procédures prévues par la Convention sur la délivrance de brevets européens du 5 octobre 1973, telle que modifiée (ci-après dénommée «CBE»), peuvent, sur demande de leur titulaire, se voir conférer un effet unitaire sur le territoire des États membres participants.

(2) Overeenkomstig Verordening xx/xx van het Europees Parlement en de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming[27] kan op verzoek van de octrooihouder aan bepaalde Europese octrooien die door het Europees Octrooibureau zijn verleend volgens de voorschriften en procedures van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien van 5 oktober 1973, zoals gewijzigd, (hierna "EOV" genoemd), eenheidswerking worden verleend op de grondgebieden van de deelnemende lidstaten.


4. En cas d’application des instruments de résolution et d’exercice des pouvoirs de résolution prévus dans la directive XX/XX/UE du Parlement européen et du Conseil(**), les dispositions de la présente directive s’appliquent également aux établissements financiers, aux entreprises et aux entreprises mères relevant du champ de la directive XX/XX/UE.

4. In geval van toepassing van de afwikkelingsinstrumenten en uitoefening van de afwikkelingsbevoegdheden waarin Richtlijn XX/XX/EU van het Europees Parlement en de Raad (**) voorziet, zijn de bepalingen van genoemde richtlijn ook van toepassing op de financiële instellingen, ondernemingen en moederondernemingen die binnen het toepassingsgebied van Richtlijn XX/XX/EU vallen.


Les États membres veillent à ce que les dispositions de l’article 17, paragraphe 1, de l’article 25, paragraphes 1 et 3, de l’article 27, paragraphe 2, premier alinéa, et des articles 29, 30, 31 et 32 de la présente directive ne s’appliquent pas en cas d’utilisation des instruments, pouvoirs et mécanismes de résolution prévus au titre IV de la directive XX/XX/UE du Parlement européen et du Conseil (*) [directive sur le redressement et la résolution des défaillances], sous réserve du respect des objectifs des résolutions énoncés à l’article 27 de la directive XX/XX/UE et des conditions de déclenchement d’une procédure de résolution énoncé ...[+++]

De lidstaten dragen er zorg voor dat artikel 17, lid 1, artikel 25, leden 1 en 3, artikel 27, lid 2, eerste alinea, en de artikelen 29, 30, 31 en 32 van deze richtlijn niet van toepassing zijn ingeval wordt gebruikgemaakt van de afwikkelingsinstrumenten, -bevoegdheden en –mechanismen waarin titel IV van Richtlijn XX/XX/EU van het Europees Parlement en de Raad (*) [Herstel- en afwikkelingsrichtlijn] voorziet, mits de in artikel 27 van Richtlijn XX/XX/EU vastgestelde afwikkelingsdoelstellingen worden gehaald er wordt voldaan aan de afwikkelingsvoorwaarden die in artikel 28 van genoemde richtlijn zijn vastgelegd".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

xx du parlement ->

Date index: 2021-06-12
w