Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parc résidentiel de week-end
Résidence de week-end
Week-end de réflexion

Traduction de «week-end de juin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. reconnaît que la politique commerciale a un rôle à jouer dans la réduction des émissions de CO2, et presse par conséquent l'Union de s'assurer que ses décisions en la matière respectent les engagements pris lors du sommet réunissant les dirigeants du G7 à Schloss Elmau (Allemagne) le premier week-end de juin 2015 de "décarboner l'économie mondiale dans le courant du siècle" et de limiter l'augmentation de la température mondiale à 2°C au maximum, conformément aux objectifs du prochain accord que la COP21 devrait finaliser à Paris; demande instamment à l'Union européenne et à ses États membres de ratifier l'amendement de Doha, qui cou ...[+++]

3. begrijpt dat het handelsbeleid een rol kan spelen bij de vermindering van de uitstoot van CO2, en roept de EU er daarom toe op ervoor te zorgen dat haar handelsbeleid in lijn is met de verbintenissen die het eerste weekend van juni 2015 in Schloss Elmau (Duitsland) zijn aangegaan door de G7-leiders met betrekking tot het in de loop van deze eeuw koolstofarm maken van de wereldeconomie en het beperken van de mondiale temperatuurstijging tot maximaal 2°C, in overeenstemming met de doelstellingen van de komende overeenkomst die tijdens de COP 21 in Parijs zal worden afgerond; dringt er bij de EU ...[+++]


(7) En vertu de la double comptabilisation des heures de week-end, ces 1,2 % sont multipliés par 1,5 (étant donné que 50 % des heures sont prestées durant le week-end).

(7) Op grond van de dubbele aanrekening van de weekenduren wordt deze 1,2 % vermenigvuldigd met 1,5 (gelet op het feit dat 50 % van de uren tijdens het weekend gepresteerd wordt).


La combinaison éthylotest antidémarrage - déchéance du week-end, déchéance du week-end - examen de réintégration est rendue impossible.

Ook de combinatie alcoholslot-weekendverval, weekendverval-herstelexamens wordt onmogelijk gemaakt.


f) l'ouverture toute l'année aux visiteurs individuels au moins quarante heures par semaine, avec une période de fermeture fixe de deux semaines maximum, les musées étant ouverts au moins quatorze heures le week-end et organisant au moins une nocturne par mois, et les organismes d'archivage culturel et bibliothèques du patrimoine étant ouverts au moins quatre heures le week-end ;

f) het hele jaar door ten minste veertig uur per week geopend zijn voor individuele bezoekers, met een vaste sluitingsperiode van maximaal twee weken, waarbij musea minstens veertien uur geopend zijn in het weekend en minstens maandelijks een avondopening organiseren, en culturele archiefinstellingen en erfgoedbibliotheken minstens vier uur geopend zijn in het weekend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- « [...] les chiffres du trafic sur la RN806 ne semblent pas démontrer qu'il n'y a pas d'incompatibilité de la carrière avec les activités touristiques de la région; que, en effet, le niveau de trafic apparaît d'un niveau équivalent, tant le week-end que en semaine; que la carrière ne fonctionne pas durant le week-end; qu'il faut en déduire que l'appoint de trafic durant ces périodes est lié à du tourisme [...] »;

- "[...] de verkeerscijfers op de N806 blijken niet aan te tonen dat de steengroeve onverenigbaar is met de toeristische activiteiten in de regio; de verkeersdrukte blijkt immers dezelfde in het week-end als tijdens de week, terwijl de steengroeve 's weekends stilligt, waaruit volgt dat het bijkomend verkeer tijdens die periodes aan het toerisme te wijten is [...]";


- le niveau de trafic apparaissant d'un niveau équivalent, tant le week-end qu'en semaine alors que la carrière ne fonctionne pas durant le week-end, il s'ensuit que l'appoint de trafic durant ces périodes est lié à du tourisme;

- de verkeersdrukte blijkt immers dezelfde in het week-end als tijdens de week, terwijl de steengroeve 's weekends stilligt, waaruit volgt dat het bijkomend verkeer tijdens die periodes aan het toerisme te wijten is;


J’aimerais demander qui a décidé, et quand, d’avancer les élections européennes de l’année prochaine à ces nouvelles dates autour du premier week-end de juin.

Ik zou willen vragen wie heeft besloten de Europese verkiezingen naar voren te halen naar deze nieuwe data rond het eerste weekend in juni en wanneer dit is besloten.


– (DE) Monsieur le Président, en ce qui concerne la coordination du calendrier, un document a été distribué indiquant en bleu une date d’élection pour le premier week-end de juin.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in verband met het opstellen van het jaarrooster is er een document rondgedeeld waarin in het blauw een verkiezingsdatum staat vermeld die in het eerste weekend van juni valt.


Vous savez certainement que toutes les élections européennes depuis 1979 ont été organisées le deuxième ou troisième week-end de juin.

Zoals u zelf ook weet, zijn sinds 1979 alle Europese verkiezingen steeds in het tweede of derde weekend van juni gehouden.


Le Conseil s’accorde-t-il à dire que la directive, sous sa forme actuelle, ne prend pas en compte les obstacles auxquels les aidants informels sont confrontés lorsqu’ils souhaitent prendre un répit pendant un week-end, étant donné qu’il faudrait deux aidants professionnels pour couvrir le répit du week-end d’un seul aidant informel?

Stemt de Raad ermee in dat in de huidige richtlijn geen rekening wordt gehouden met obstakels voor mantelzorgers die een beroep willen doen op respijtzorg in het weekend, aangezien twee betaalde zorgverleners nodig zijn om één mantelzorger te vervangen?




D'autres ont cherché : parc résidentiel de week-end     résidence de week-end     week-end de réflexion     week-end de juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

week-end de juin ->

Date index: 2021-07-10
w