Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angiomatose encéphalo-trigéminée
Angiomatose encéphalotrigéminée
Claude
Foville
Maladie de Rendu-Osler-Weber
Maladie de Sturge-Weber-Krabbe
Millard-Gubler
Neuroangiomatose encéphalofaciale
Panniculite récidivante
Phacomatose de Sturge-Weber-Krabbe
Saint-Patrick
Solution de Patrick
Syndrome de Benedikt
Syndrome de Parkes Weber
Syndrome de Sturge-Weber
Syndrome de Sturge-Weber-Krabbe
Syndrome de Weber-Gubler
Wallenberg
Weber
Weber-Christian

Traduction de «weber et patrick » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angiomatose encéphalotrigéminée | angiomatose encéphalo-trigéminée | maladie de Sturge-Weber-Krabbe | neuroangiomatose encéphalofaciale | phacomatose de Sturge-Weber-Krabbe | syndrome de Sturge-Weber-Krabbe

encefalotrigeminale angiomatosis | Sturge Weber syndroom






Syndrome de:Benedikt | Claude | Foville | Millard-Gubler | Wallenberg | Weber

syndroom (van) | Benedikt | syndroom (van) | Claude | syndroom (van) | Foville | syndroom (van) | Millard-Gubler | syndroom (van) | Wallenberg | syndroom (van) | Weber








Maladie de Rendu-Osler-Weber

ziekte van Rendu-Osler-Weber


Panniculite récidivante [Weber-Christian]

recidiverende panniculitis [Weber-Christian]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interviennent Eleftherios Synadinos, Marcel de Graaff, Rolandas Paksas, Patrick Le Hyaric, Guy Verhofstadt, Ryszard Antoni Legutko, Philippe Lamberts, Gianni Pittella et Manfred Weber.

Het woord wordt gevoerd door Eleftherios Synadinos, Marcel de Graaff, Rolandas Paksas, Patrick Le Hyaric, Guy Verhofstadt, Ryszard Antoni Legutko, Philippe Lamberts, Gianni Pittella en Manfred Weber.


Interviennent Manfred Weber, au nom du groupe PPE, Gianni Pittella, au nom du groupe SD, Syed Kamall, au nom du groupe ECR, Guy Verhofstadt, au nom du groupe ALDE, Patrick Le Hyaric, au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, Nigel Farage, au nom du groupe EFDD, Harald Vilimsky, au nom du groupe ENF, et Konstantinos Papadakis, non inscrit.

Het woord wordt gevoerd door Manfred Weber, namens de PPE-Fractie, Gianni Pittella, namens de SD-Fractie, Syed Kamall, namens de ECR-Fractie, Guy Verhofstadt, namens de ALDE-Fractie, Patrick Le Hyaric, namens de GUE/NGL-Fractie, Philippe Lamberts, namens de Verts/ALE-Fractie, Nigel Farage, namens de EFDD-Fractie, Harald Vilimsky, namens de ENF-Fractie, en Konstantinos Papadakis, niet-fractiegebonden lid.


Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 24 avril 2014 : M. Abeel Bernard, Courtrai M. Adams Sylvain, Tongres M. Agnessen Jean, Amay M. Andries Jean, Flemalle M. Angelov Pavle, Herstal M. Antoine Guy, Gerpinnes M. Arambatzis Paschalis, Ans M. Arend Marcel, Seraing M. Arents Willy, Ostende M. Argento Giuseppe, Aubel M. Arizzi Sergio, Liege M. Asta Francis, Charleroi M. Avallone Alberto, Flemalle M. Backes Erwin, Saint-Vith M. Bada Francis, Remicourt M. Badou Rene, Engis M. Baeke Jean, Waremme M. Bailly Remy, La Louviere M. Bairamjan Daniel, Aiseau-Presles M. Barone Santo, Mons M. Barthelemy Francis, Huy M. Bassis Emile, Trooz M. Baute Freddy, Maldegem M. Bauwens Jean, Walcourt M. Beauvois Rene, Amay M. Beauvois ...[+++]

Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 24 april 2014 : De heer Abeel Bernard, Kortrijk De heer Adams Sylvain, Tongeren De heer Agnessen Jean, Amay De heer Andries Jean, Flemalle De heer Angelov Pavle, Herstal De heer Antoine Guy, Gerpinnes De heer Arambatzis Paschalis, Ans De heer Arend Marcel, Seraing De heer Arents Willy, Oostende De heer Argento Giuseppe, Aubel De heer Arizzi Sergio, Luik De heer Asta Francis, Charleroi De heer Avallone Alberto, Flemalle De heer Backes Erwin, Sankt Vith De heer Bada Francis, Remicourt De heer Badou Rene, Engis De heer Baeke Jean, Borgworm De heer Bailly Remy, La Louviere De heer Bairamjan Da ...[+++]


− Monsieur le Président, Messieurs les rapporteurs, Manfred Weber et Patrick Gaubert, Mesdames et Messieurs les Députés, Monsieur le Vice-président de la Commission, cher Jacques Barrot, Monsieur Weber, je vous prie de transmettre toutes nos condoléances et toute notre sympathie à MKlamt qui, bien sûr, ne peut être parmi nous.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte rapporteurs, Manfred Weber en Patrick Gaubert, geachte afgevaardigden, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, Jacques Barrot, mijnheer Weber, gelieve mevrouw Klamt – die hier uiteraard niet aanwezig kan zijn – namens ons te condoleren en ons medeleven te betuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 Au 2, les mots " M. Patrick Gringoire, directeur d'école" sont remplacés par les mots " Mme Marie-Claude Weber, proviseur" ;

1 In 2 worden de woorden " De heer Patrick Gringoire, schooldirecteur; " vervangen door de woorden " Mevr. Marie-Claude Weber, provisor" ;


1 ° Au 2°, les mots « M. Patrick Gringoire, directeur d'école » sont remplacés par les mots « Mme Marie-Claude Weber, proviseur »;

1° In 2°, worden de woorden « De heer Patrick Gringoire, schooldirecteur », vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Claude Weber, provisor »;


w