Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan het vrijwillig personeelslid moet voldoen » (Français → Néerlandais) :

A la page 77522, dans le texte néerlandais de l'article 36, l'alinéa 5 doit être lu comme : " De raad kan, overeenkomstig de modaliteiten bepaald in zijn reglement, door middel van een beslissing gemotiveerd in functie van de operationele organisatie van de zone, een woonplaats- of beschikbaarheidsverplichting opleggen waaraan het vrijwillig personeelslid moet voldoen bij de benoeming" .

Op bladzijde 77522, in de Nederlandse tekst van artikel 36 moet het vijfde lid als volgt gelezen worden: " De raad kan, overeenkomstig de modaliteiten bepaald in zijn reglement, door middel van een beslissing gemotiveerd in functie van de operationele organisatie van de zone, een woonplaats- of beschikbaarheidsverplichting opleggen waaraan het vrijwillig personeelslid moet voldoen bij de benoeming" .


Volgens artikel 65 van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, moet ten minste één reiziger op drie een zitplaats hebben.

Selon l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité (article 65), au moins un voyageur sur trois doit disposer d'une place assise.


a) le texte néerlandais du § 1, alinéa 1 est remplacé par le texte suivant : « de Regering bepaalt de vereisten waaraan een vergunningsaanvraagdossier moet voldoen om als volledig te worden beschouwd »;

a) de Nederlandse tekst van § 1, eerste lid, wordt vervangen door de volgende tekst : « de Regering bepaalt de vereisten waaraan een vergunningsaanvraagdossier moet voldoen om als volledig te worden beschouwd »;


La phrase « De Vlaamse Regering bepaalt verder de minimale voorwaarden waaraan het jaarverslag moet voldoen». fait partie de l'article 2 et non pas de l'article 3.

De zin « De Vlaamse Regering bepaalt verder de minimale voorwaarden waaraan het jaarverslag jaarverslag moet voldoen». hoort bij artikel 2 en niet bij artikel 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

waaraan het vrijwillig personeelslid moet voldoen ->

Date index: 2025-04-12
w