Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "vérifier cette condition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, avant l'instauration de cette mesure, le CPAS avait déjà l'obligation de vérifier si le bénéficiaire du droit à l'intégration sociale satisfaisait aux conditions de résidence et de disposition au travail.

Vóór de invoering van deze maatregel, was het OCMW namelijk al verplicht te verifiëren of de leefloner voldeed aan de voorwaarden inzake woonplaats en werkbereidheid.


Dans le cadre de la réforme des conditions d'obtention du permis de conduire qui sera mise en oeuvre par le ministre flamand Weyts, je vous ai demandé le 14 janvier 2016, dans ma question n° 918 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58), quels permis de conduire étrangers étaient actuellement reconnus par la Belgique sans formation complémentaire, quelles dispositions des traités portaient sur cette matière et enfin, si un quelconque contrôle visait à vérifier si les ti ...[+++]

Naar aanleiding van de hervorming die Vlaams minister Weyts zal doorvoeren betreffende de regels voor het behalen van het rijbewijs, ondervroeg ik u op 14 januari 2016 in vraag nr. 918 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58) welke buitenlandse rijbewijzen wij vandaag erkennen zonder bijkomende opleiding, op welke manier dit vastligt in verdragen en tenslotte of er op enige wijze wordt gemonitord of de rijopleiding van mensen met een buitenlands rijbewijs wel voldoende is.


La commune où la demande a été introduite doit vérifier cette condition avant de procéder à l'inscription.

De gemeente waar de aanvraag ingediend wordt, dient dit te controleren vooraleer ze de inschrijving verricht.


Vérifier si cette condition est remplie fait partie des missions légales du centre public d'action sociale et non de celles de la commune.

Het is de wettelijke taak van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, en niet van de gemeente, te controleren of deze voorwaarde vervuld is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Le demandeur doit en outre s'engager à permettre à Auvibel de procéder, à tout moment et sur simple demande, à des contrôles afin de vérifier la réalité des informations contenues dans la demande de remboursement et dans la déclaration sur l'honneur. a) Sur quel fondement juridique s'appuie Auvibel pour imposer cette condition supplémentaire? b) Compte tenu de la jurisprudence européenne, cette exigence est-elle conforme à la Directive et à l'interprétation qui doit en être faite?

5. De aanvrager dient zich ertoe te verbinden aan Auvibel toe te staan om, op elk ogenblik en op eenvoudig verzoek, controles uit te voeren om de authenticiteit van de informatie in de aanvraag tot terugbetaling en in de verklaring op eer te verifiëren. a) Op welke rechtsbasis baseert Auvibel zich op deze bijkomende voorwaarde op te leggen? b) Is deze conform de Richtlijn en de interpretatie die hieraan dient gegeven te worden gezien de Europese rechtspraak?


1 Lors de leurs visites d’inspections dans les entreprises les inspecteurs vérifient si l’employeur dans son analyse des risques a tenu compte du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations au travail ,l’inspecteur va également vérifier si l’analyse des risques tient compte notamment des situations où sont présents du stress, des conflits, de la violence ou du harcèlement moral ou sexuel au travail , l’inspecteur va également contrôler si cette ...[+++]

1 Tijdens hun inspectiebezoeken in de ondernemingen gaan de inspecteurs na of de werkgever in zijn risicoanalyse rekening gehouden heeft met de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de arbeidsverhoudingen, de inspecteur gaat eveneens na of de risicoanalyse inzonderheid rekening houdt met situaties waarin er stress, conflicten, geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk aanwezig zijn, de inspecteur gaat eveneens na of deze risicoanalyse tot stand gekomen is in samenwerking met de bevoegde preventieadviseur en als deze voor advies werd voorgelegd aan het comité.


L'information issue de cette publicité personnelle doit être conforme à la réalité, objective, pertinente, vérifiable, discrète et claire. Cette condition est issue du code de déontologie médicale (article 13).

De informatie welke in die persoonlijke reclame wordt verstrekt, moet waarheidsgetrouw, objectief, relevant, discreet en duidelijk zijn; die voorwaarden zijn overgenomen van de Code van geneeskundige plichtenleer (artikel 13).


L'information issue de cette publicité personnelle doit être conforme à la réalité, objective, pertinente, vérifiable, discrète et claire. Cette condition est issue du code de déontologie médicale (article 13).

De informatie welke in die persoonlijke reclame wordt verstrekt, moet waarheidsgetrouw, objectief, relevant, discreet en duidelijk zijn; die voorwaarden zijn overgenomen van de Code van geneeskundige plichtenleer (artikel 13).


Conformément à l'article 3, § 1er de cette loi, trois mois avant la date à laquelle le condamné satisfait aux conditions de temps pour une libération conditionnelle, la conférence du personnel de la prison doit vérifier si ces conditions sont remplies.

Krachtens artikel 3, § 1, van die wet moet het personeelscollege van de gevangenis drie maanden vóór de datum waarop de gevangene aan de tijdsvoorwaarden voor een voorwaardelijke invrijheidsstelling voldoet, onderzoeken of die voorwaarden vervuld zijn.


Conformément à l'article 3, § 1 de cette loi, trois mois avant la date à laquelle le condamné satisfait aux conditions de temps pour une libération conditionnelle, la conférence du personnel de la prison doit vérifier si ces conditions sont remplies.

Krachtens artikel 3, § 1, van die wet moet het personeelscollege van de gevangenis drie maanden vóór de datum waarop de gevangene aan de tijdsvoorwaarden voor een voorwaardelijke invrijheidsstelling voldoet, onderzoeken of die voorwaarden vervuld zijn.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     vérifier cette condition     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérifier cette condition ->

Date index: 2023-01-24
w