Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fact checker
Vérificateur adjoint
Vérificateur de faits
Vérificateur de titres de transport
Vérificateur des poids et mesures
Vérificateur environnemental agréé
Vérificateur pour matériel rétroréfléchissant
Vérificatrice de faits
Vérificatrice de titres de transport

Vertaling van "vérificateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


vérificateur environnemental agréé

erkende milieuverificateur | milieuaccountant | milieuauditor


vérificateur pour matériel rétroréfléchissant

verificatiemiddel voor retroreflecterend materiaal


vérificateur des poids et mesures

controleur van maten en gewichten




fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


vérificatrice de la conformité de l'assemblage de produits | vérificateur de la conformité de l'assemblage de produits | vérificateur de la conformité de l'assemblage de produits/vérificatrice de la conformité de l'assemblage de produits

controleur assemblage | productie-inspecteur | productiecontroleur | productie-inspectrice


système d'agrément des vérificateurs environnementaux indépendants et de supervision de leurs activités

systeem voor de erkenning van onafhankelijke milieuverificateurs en de controle op hun werkzaamheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Des états des comptes créés à l'article 18, vérifiés par les vérificateurs indépendants, sont mis à la disposition des membres aussitôt que possible après la fin de chaque exercice, mais pas plus de six mois après cette date, et le Conseil les examine en vue de leur approbation à sa session suivante, selon qu'il convient.

2. Onafhankelijke accountantsrapporten inzake de krachtens artikel 18 ingestelde rekeningen worden zo spoedig mogelijk na het afsluiten van ieder boekjaar, doch uiterlijk zes maanden na die datum, aan de leden ter beschikking gesteld, en worden door de Raad bestudeerd teneinde te worden goedgekeurd tijdens zijn eerstvolgende zitting, op een wijze als passend wordt geacht.


Article 23 VERIFICATION ET PUBLICATION DES COMPTES 1. Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.

Artikel 23 VERIFICATIE EN PUBLICATIE VAN DE REKENINGEN 1. De Raad benoemt onafhankelijke accountants voor het verifiëren van de rekeningen van de Organisatie.


Les documents financiers admis par des comptables ou vérificateurs financiers agréés peuvent aussi servir de justificatifs».

Financiële bescheiden die gecertificeerd zijn door erkende boekhouders of erkende financiële controleurs kunnen ook als bewijsstuk gelden».


Art. 87. A l'article 130du même Code, remplacé par la loi du 10 décembre 2001 et modifié par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le texte néerlandais, les mots "der aangestelden" sont remplacés par les mots "van de ambtenaren"; 2° les mots "ayant au moins le grade de vérificateur" sont abrogés.

Art. 87. In artikel 130 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 10 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "der aangestelden" worden vervangen door de woorden "van de ambtenaren"; 2° de woorden "die ten minste de graad van verificateur hebben" worden opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 88. A l'article 165 du même Code, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2000 et par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "préposés" est remplacé par le mot "agents"; 2° les mots "ayant au moins le grade de vérificateur adjoint" sont abrogés.

Art. 88. In artikel 165 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000 en bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "der aangestelden" worden vervangen door de woorden "van de ambtenaren"; 2° de woorden "die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben" worden opgeheven.


Par arrêté royal du 7 juin 2015, la décoration civique est décernée aux membres du personnel de l'intercommunale CILE désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : Mme Christine Gurdebeke, rédacteur; M. Claude Larbanois, vérificateur; M. Jean-Louis Leclercq, vérificateur; M. Guy Loncelle, chef de zone; Mme Bernadette Theisman, vérificateur; M. Christian Thonus, contremaître; Mme Chantal Verbeeck, vérificateur.

Bij koninklijk besluit van 7 juni 2015, wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de intercommunale CILE : Voor 35 jaar dienstactiviteit Het Burgerlijke Kruis van eerste klasse aan : Mevr. Christine Gurdebeke, redacteur; De heer Claude Larbanois, verificateur; De heer Jean-Louis Leclercq, verificateur; De heer Guy Loncelle, zonechef; Mevr. Bernadette Theisman, verificateur; De heer Christian Thonus, meestergast; Mevr. Chantal Verbeeck, verificateur.


Article 1 . Sont chargés de rechercher et de constater les infractions aux dispositions du Titre II de l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, et à l'article 3, 12°, de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, les agents dont le nom suit : - M. Beaumecker, Steve, contrôleur; - M. Corthouts, Luc, contrôleur; - M. Scheffert, Laurent, contrôleur; - M. Blaffart, Michel, vérificateur de titres de transport; - M. Roujob, Marc, vérificateur de titres de transport; - M. Sacco, L ...[+++]

Artikel 1. De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het opsporen en het vaststellen van overtredingen van de bepalingen van Titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer : - de heer Beaumecker, Steve, controleur; - de heer Corthouts, Luc, controleur; - de heer Scheffert, Laurent, controleur; - de heer Blaffart, Michel, verificateur van vervoerbewijzen. - de heer Roujob, Marc, verificat ...[+++]


L'accréditation du vérificateur est celle visée par le Règlement (UE) n° 600/2012 de la Commission du 21 juin 2012 concernant la vérification des déclarations d'émissions de gaz à effet de serre et des déclarations relatives aux rapports tonnes-kilomètres et l'accréditation des vérificateurs conformément à la Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, et son champ d'accréditation contient au minimum le groupe d'activités, visé à l'annexe I du Règlement n° 600/2012, correspondant à l'activité menée par l'exploitant pour lequel le vérificateur procède à la vérification des données.

De accreditatie van de verificateur is de accreditatie bedoeld in Verordening (EU) nr. 600/2012 van de Commissie van 21 juni 2012 inzake de verificatie van broeikasgasemissie- en tonkilometerverslagen en de accreditatie van verificateurs krachtens Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, en het toepassingsgebied van de accredidatie bevat minstens de activiteitengroep bedoeld in bijlage I bij Verordening nr. 600/2012, die overeenstemt met de activiteit gevoerd door de exploitant en waarvoor de verificateur de verificatie van de gegevens uitvoert.


la fonction n’impose pas au vérificateur indépendant d’examiner un quelconque aspect d’un élément critique pour la sécurité et l’environnement ou toute partie d’une installation ou d’un puits ou d’une conception de puits pour lesquels le vérificateur est déjà intervenu préalablement à l’activité de vérification ou lorsque son objectivité pourrait être remise en question;

er wordt niet geëist dat de onafhankelijke verificateur enig aspect van een veiligheids- of milieukritisch element of bepaalde uitrusting onderzoekt waarbij hij eerder, nog voor de verificatieactiviteit, betrokken is geweest of waarbij zijn objectiviteit in het gedrang kan komen;


Si, dans un délai d'un mois suivant la réception de cette notification, l'un des transporteurs participants conteste la capacité du vérificateur à effectuer les tâches exigées par le présent article, la Commission décide, dans un nouveau délai de deux mois, après consultation du vérificateur, du vendeur de système et de toute autre partie faisant valoir un intérêt légitime, s'il y a lieu ou non de remplacer le vérificateur».

Indien binnen een maand na kennisgeving een van de deelnemende luchtvaartmaatschappijen een controleur ongeschikt acht om de taken uit hoofde van dit artikel uit te voeren, besluit de Commissie binnen nog een twee maanden, na overleg met de controleur, de systeemverkoper en elke partij die zich op eens rechtmatig belang beroept, of de controleur al dan niet wordt vervangen".


w