Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vues echange de vues avec mme frédérique " (Frans → Nederlands) :

Echange de vues Echange de vues avec Mme Frédérique Ries, secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, sur les résultats du Conseil européen des 25 et 26 mars 2004

Gedachtewisseling Gedachtewisseling met mevr. Frédérique Ries, staatssecretaris voor Europese Aangelegenheden en Buitenlandse Aangelegenheden, over de resultaten van de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004


Echange de vues Echange de vues avec Mme Frédérique Ries, secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, sur les résultats du Conseil européen de Bruxelles des 25 et 26 mars 2004

Gedachtewisseling Gedachtewisseling met mevr. Frédérique Ries, staatssecretaris voor Europese Aangelegeheden en Buitenlandse Aangelegeheden, over de resultaten van de Europese Raad van Brussel van 25 en 26 maart 2004


Echange de vues Échange de vues avec Mme M. Arena, ministre de 'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes

Gedachtewisseling Gedachtewisseling met mevrouw M. Arena, minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden


Echange de vues Echange de vues avec Mme Miet Smet, ministre de l'Emploi et du Trav ail, chargée de la Politique d'égalité des chances entre hommes et femmes

Gedachtenwisseling Gedachtewisseling met mevr. Miet Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen


(13) Afin de réaliser l'objectif d'un échange d'informations entre les États membres grâce à des moyens interopérables, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait être délégué à la Commission en vue de l'adoption de modifications aux annexes I et II du présent règlement pour les adapter au progrès technique, afin notamment de tenir compte des modifications pertinentes apportées à la directive 1999/37/CE ou à d'autres actes de l'Union directement applicables en ce qui co ...[+++]

(13) Teneinde de doelstelling van uitwisseling van informatie tussen de lidstaten via interoperabele middelen te kunnen bereiken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van wijzigingen van de bijlagen I en II bij deze Verordening in het licht van de technische vooruitgang, met name om rekening te houden met de relevante wijzigingen van Richtlijn 1999/37/EG of wijzigingen van andere handelingen van de Unie die rechtstreeks relevant zijn voor het bijwerken van de bijlagen I en II bij deze veror ...[+++]


III. ÉCHANGE DE VUES AVEC MME FRÉDÉRIQUE RIES, SECRÉTAIRE D'ÉTAT AUX AFFAIRES EUROPÉENNES ET AUX AFFAIRES ÉTRANGÈRES, ADJOINTE AU MINISTRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES, CONCERNANT LES RÉSULTATS DU CONSEIL EUROPÉEN DES 25 ET 26 MARS 2004 ­ RÉUNION DU 30 MARS 2004

III. GEDACHTEWISSELING MET MEVROUW FRÉDÉRIQUE RIES, STAATSSECRETARIS VOOR EUROPESE ZAKEN EN VOOR BUITENLANDSE ZAKEN, TOEGEVOEGD AAN DE MINISTER VOOR BUITENLANDSE ZAKEN, BETREFFENDE DE RESULTATEN VAN DE EUROPESE RAAD VAN 25 EN 26 MAART 2004 ­ VERGADERING VAN 30 MAART 2004


(13) Afin de réaliser l'objectif d'un échange d'informations entre les États membres grâce à des moyens interopérables, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait être délégué à la Commission en vue de l'adoption de modifications aux annexes I et II du présent règlement pour les adapter au progrès technique, afin notamment de tenir compte des modifications pertinentes apportées à la directive 1999/37/CE ou à d'autres actes de l'Union directement applicables en ce qui co ...[+++]

(13) Teneinde de doelstelling van uitwisseling van informatie tussen de lidstaten via interoperabele middelen te kunnen bereiken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van wijzigingen van de bijlagen I en II bij deze Verordening in het licht van de technische vooruitgang, met name om rekening te houden met de relevante wijzigingen van Richtlijn 1999/37/EG of wijzigingen van andere handelingen van de Unie die rechtstreeks relevant zijn voor het bijwerken van de bijlagen I en II bij deze veror ...[+++]


Mme Svensson, je salue votre rapport, et je me réjouis de cette importante initiative qui nous donne la possibilité de coopérer, d’échanger des opinions et de créer des synergies entre les efforts de la Commission et ceux du Parlement, en vue de définir une action future dans ce domaine.

Ik ben ingenomen met uw verslag, mevrouw Svensson, en ik ben ook blij met dit belangrijke initiatief. Dat geeft ons de mogelijkheid om samen te werken, ideeën uit te wisselen en synergieën te scheppen tussen wat de Commissie doet en wat het Europees Parlement doet, teneinde toekomstige actie op dit terrein te formuleren.


L’échange de droits d’émission représente la solution adéquate, mais du point de vue de la politique des transports - et de mon point de vue -, les principaux instruments prévus dans le rapport de Mme Lucas ne conviennent pas.

De handel in emissierechten voor de luchtvaart is de koers die we moeten volgen, maar vanuit het oogpunt van het vervoersbeleid – of vanuit mijn oogpunt – zijn de belangrijkste instrumenten in het verslag-Lucas verkeerd.


À plusieurs reprises, elle a pu se libérer pour avoir des échanges de vues avec la commission. De plus, M. Reichenbach, directeur général de la direction générale XXIV, dont Mme Bonino a la charge, a été présent à toutes les réunions de la commission et a été l'interlocuteur principal de celle-ci au cours de son travail journalier.

Verder was de directeur-generaal van het onder mevrouw Bonino ressorterende directoraat-generaal XXIV, de heer Reichenbach, bij alle commissievergaderingen aanwezig en was daarmee voor de commissie bij haar dagelijkse werkzaamheden de eerste contactpersoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vues echange de vues avec mme frédérique ->

Date index: 2021-09-29
w