6. a) Existe-t-il déjà, en vue de la transposition, un projet d'arrêté royal portant exécution du § 2 de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 relative
aux communications électroniques concernant les délais de conservation et la liste de données des utilisateurs finaux que les opérateurs sont tenus de conserver ? b) L'arrêté royal s'appliquera-t-il également aux tentatives d'appel qui n'ont pas abouti ?
c) La Commission de protection de la vie privée a- ...[+++]t-elle déjà rendu un avis à ce sujet ? d) Quel est le délai prévu pour la publication de l'arrêté royal ?
6. a) Is er ter uitvoering van de omzetting al een ontwerp van koninklijk besluit tot uitvoering van §2 van artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, inzake de bewaartermijnen en de opsomming van de gegevens van de eindgebruikers die de operatoren moeten bewaren. b) Zal het koninklijk besluit ook van toepassing zijn op mislukte oproeppogingen? c) Is er hieromtrent al een advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer? d) Welke termijn wordt vooropgesteld voor de publicatie van het koninklijk besluit?