Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voyage des personnes qui souhaitent partir combattre " (Frans → Nederlands) :

Proposition de loi relative au retrait des documents d'identité et des documents de voyage des personnes qui souhaitent partir combattre à l'étranger et y commettre des actes terroristes

Wetsvoorstel betreffende de intrekking van de identiteits- en reisdocumenten van wie naar het buitenland wil vertrekken om er te gaan strijden en er terroristische daden te plegen


Proposition de loi relative au retrait de la carte d'identité, du passeport et des documents de voyage des mineurs qui souhaitent partir combattre à l'étranger

Wetsvoorstel tot intrekking van een identiteitskaart, paspoort en reisdocumenten van minderjarigen die in het buitenland willen gaan strijden


Des femmes belges ont fait partie de cellules qui oeuvraient au recrutement et à l'acheminement vers la Syrie de personnes souhaitant y combattre au sein de groupes djihadistes.

Een aantal Belgische vrouwen hebben deel uitgemaakt van cellen die werkten aan de rekrutering en het transport naar Syrië van personen die er wensten te strijden in jihadistische groeperingen.


À la question de M. Wille qui demande si la plupart des personnes souhaitent partir à l'étranger pour y travailler dans la prostitution, il est répondu que les intéressés ne mentionnent pas ce fait à La Strada.

Op vraag van de heer Wille of de meeste personen willen vertrekken naar het buitenland om in de prostitutie te werken, antwoordt men dat de betrokkenen dit niet aan La Strada melden.


À la question de M. Wille qui demande si la plupart des personnes souhaitent partir à l'étranger pour y travailler dans la prostitution, il est répondu que les intéressés ne mentionnent pas ce fait à La Strada.

Op vraag van de heer Wille of de meeste personen willen vertrekken naar het buitenland om in de prostitutie te werken, antwoordt men dat de betrokkenen dit niet aan La Strada melden.


III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIVENT REPONDRE LES CANDIDATS ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre du Comité technique au titre de personne disposant d'une expérience professionnelle pertinente de dix ans au moins dans le secteur des agences de voyages ou dans un secteur associé, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae ; - une lettre de motivation ; - une copie de ses diplômes ...[+++]

III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDATEN MOETEN BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die een post van lid van het Technisch Comité wenst te bekleden in de hoedanigheid van persoon die beschikt over relevante professionele ervaring van minstens tien jaar in de sector van de reisagentschappen of in een aanverwante sector, moet, in overeenstemming met de vormvereisten vastgelegd in huidige bekendmaking, indienen: - zijn curriculum vitae; - een m ...[+++]


Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour les communes de Hal-Vilvorde, pour les cinq dernières années, et ce, jusqu'à la date la plus récente possible: 1. par an, le nombre d'habitants de ces communes qui sont partis combattre en Syrie et le nombre de ces habitants qui sont (supposés être) revenus; 2. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes pouvant potentiellement partir ...[+++]

Graag had ik van u volgende informatie bekomen voor de gemeenten van Halle-Vilvoorde, voor de laatste vijf jaar, tot zo recent mogelijk: 1. per jaar, hoeveel personen uit deze gemeenten vertrokken naar Syrië? Hoeveel van hen keerden (vermoedelijk) terug; 2. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven met betrekking tot personen die potentieel naar Syrië zouden kunnen vertrekken om er deel te nem ...[+++]


(3) des cachets d'entrée et/ou de sortie ou des annotations similaires dans le document de voyage de la personne concernée permettant de prouver son entrée ou son séjour sur le territoire de l'État de la Partie contractante requise ou son entrée sur le territoire de l'État de la Partie contractante requérante à partir du territoire de l'État de la Partie contractante requise (itinéraire de son voyage);

(3) inreis-/uitreisstempels of soortgelijke aantekeningen in het reisdocument van de betrokkene waaruit diens binnenkomst of het verblijf op het grondgebied van de Staat van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij blijkt of waarmee zijn binnenkomst op het grondgebied van de Staat van de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij vanuit het grondgebied van de Staat van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij kan worden aangetoond (reisroute);


Cela concerne aussi bien l'information destinée aux Belges vivant à l'étranger que celle pour les Belges souhaitant partir à l'étranger comme touristes ou bien pour les personnes désirant s'informer sur la politique étrangère belge.

Dit geldt zowel voor informatie gericht naar Belgen die in het buitenland wonen, als naar Belgen die als toerist naar het buitenland (wensen te) gaan of als naar mensen die zich wensen te informeren over het Belgisch buitenlands beleid.


Désormais, la règle générale veut que les personnes qui souhaitent partir à la retraite anticipée doivent travailler deux années de plus.

Voortaan is de algemene regel dat wie met vervroegd pensioen wil, twee jaar langer zal moeten werken.


w