Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous tentiez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’approuve l’intérêt que vous portez à cette question, Monsieur Oettinger, et le fait que vous tentiez d’assurer une plus grande utilisation de ces fonds, notamment pour cet instrument d’efficacité énergétique.

Ich finde es gut, Herr Kommissar Oettinger, dass Sie hier einen Schwerpunkt setzen, dass Sie diese Fonds stärker auch für dieses Instrument der Energieeffizienz einsetzen wollen.


– (DE) Monsieur Barroso, je comprends que vous tentiez d’éviter de répondre à ma question, car c’est une question désagréable.

– (DE) Mijnheer Barroso, ik begrijp dat u probeert om mijn vraag niet te beantwoorden, omdat het een onaangename vraag is.


– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, il est compréhensible, jusqu’à un certain point, que vous veniez ici et que vous tentiez d’enjoliver les résultats de ce sommet.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Commissie, fungerend voorzitter van de Raad, het is tot op zekere hoogte begrijpelijk dat u hier komt en de resultaten van de top probeert goed te praten.


Je pense donc que ce serait une bonne chose, Monsieur le Président en exercice, si vous tentiez de convaincre vos collègues au Conseil d’une manière informelle de la nécessité d’une ratification rapide dans les 12 prochains mois.

Daarom zou u er goed aan doen, mijnheer de voorzitter van de Raad, als u nu zou proberen uw collega’s in de Raad informeel ervan te overtuigen dat het verdrag in de komende twaalf maanden snel moet worden geratificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est tout à votre honneur, selon moi, que vous tentiez une dernière opération de sauvetage du pacte, parce qu’il apparaît clairement, maintenant, que les ministres des finances, et en particulier les ministres des finances français et allemand, peuvent élaborer une législation européenne sans pour autant la respecter.

Ik neem het u niet kwalijk dat u een ultieme reddingsactie voor het pact onderneemt; tenminste dat is mijn interpretatie. Wij hebben immers reeds meegemaakt dat de ministers van Financiën weliswaar Europees recht creëren, maar daar vervolgens zelf openlijk en in hoge mate van afwijken; dat geldt met name voor de Duitse en Franse minister.


Concernant le phénomène de la " violence gratuite" , à savoir le recours à la violence sans raison manifeste, vous aviez indiqué l'année dernière que vous tentiez, par le biais de campagnes préventives, de travailler à une série de phénomènes décrits de manière plus précise que la " violence inutile" , mais qui y sont généralement associés.

Betreffende het fenomeen van " zinloos geweld" , dus het gebruik van geweld zonder aanwijsbare reden, heeft u vorig jaar aangekondigd dat u, via preventieve campagnes, tracht te werken op een aantal fenomenen die preciezer omschreven zijn dan " zinloos geweld" , maar daar doorgaans wel mee geassocieerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous tentiez ->

Date index: 2025-06-07
w