Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous remercie beaucoup de votre excellente coopération " (Frans → Nederlands) :

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie beaucoup de votre excellente coopération et pour celle de votre équipe.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Figel’, hartelijk dank voor de uitstekende samenwerking met u persoonlijk en met uw team.


Je vous remercie encore de votre excellente coopération.

Ik dank u nogmaals voor de uitstekende samenwerking.


Je vous remercie pour votre question qui me permet d'expliquer en détail toutes les interventions dans ce dossier qui est beaucoup plus complexe que la description que vous donnez.

Ik dank u voor uw vraag, die mij de gelegenheid geeft om in detail uit te leggen wat er allemaal komt kijken bij dit dossier, dat veel complexer is dan de beschrijving die u ervan geeft.


Je tiens aussi à vous remercier tous de votre excellente coopération ces cinq dernières années.

Ook wil ik u allen bedanken voor onze uitstekende samenwerking gedurende de afgelopen vijf jaar.


Je voudrais vous remercier tous pour votre excellente coopération.

Ik wil iedereen bedanken voor de uitstekende samenwerking.


Puisqu’il s’agit de la dernière session de ce Parlement avant les élections, je souhaiterais vous remercier sincèrement pour votre excellente coopération et nos échanges de vues fructueux, certes parfois empreints de beaucoup de patriotisme et de dynamisme, mais ce fut un plaisir.

Aangezien dit de laatste keer is dat wij hier in de plenaire vergadering bijeenkomen voordat de Europese verkiezingen plaatsvinden, wil ik hier mijn oprechte dank uitspreken voor de uitstekende samenwerking en de vruchtbare gedachtewisselingen die weleens overliepen van patriottisme en dynamisme, maar waaraan ik toch altijd met plezier heb deelgenomen.


Je vous remercie en tout cas beaucoup pour votre réponse.

Ik dank u alleszins voor uw antwoord.


1. En suscitant un groupe parallèle et informel de professeurs qui ne représentent pas nécessairement tant le point de vue de leur université respective, que celui de la commission universitaire pour le Développement (CUD) et du VLIR, ne compromettez-vous pas l'application de la nouvelle convention de mai 1995 signée entre votre prédécesseur et les universités belges qui prévoit une association beaucoup plus étroite que par le pass ...[+++]

1. Brengt u door het bijeenroepen van een parallelle en informele groep professoren, die niet noodzakelijk zowel het standpunt van hun universiteit als dat van de CUD (universitaire commissie voor de ontwikkeling) en dat van de VLIR vertolken, de toepassing van de nieuwe, door uw voorganger en de Belgische universiteiten ondertekende overeenkomst van 1995 niet in het gedrang? Krachtens die overeenkomst dienen de universitaire instanties ad hoc veel nauwer betrokken te worden bij het uitstippelen van het beleid inzake universitaire samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie beaucoup de votre excellente coopération ->

Date index: 2022-05-09
w