Je comprends quels sont les enjeux et ce que vous recherchez, mais je voudrais vous rappeler qu’entre nos institutions, nous disposons déjà d’une méthode de travail établie pour l’échange d’informations confidentielles détenues par la Commission et que cette méthode est règlementée dans une annexe à l’accord-cadre.
Ik begrijp wat er mee wordt bedoeld en wat u hiermee wilt bereiken, maar ik wil u er aan herinneren dat er tussen onze instellingen al een ingeburgerde werkmethode is voor het uitwisselen van vertrouwelijke informatie die bij de Commissie berust. Dit wordt gereguleerd in een bijlage van de kaderovereenkomst.