Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous ne proposez aucune alternative » (Français → Néerlandais) :

J'ai pris bonne note du fait que vous aviez "approuvé" l'attention portée, par l'OCDE, à l'insertion des immigrés sur le marché du travail mais il s'agit là d'une situation bien connue et vous ne proposez aucune mesure concrète (des objectifs chiffrés, des tests de situation, par exemple) de nature à l'améliorer.

Dat verontrust me een beetje. Ik lees wel dat u de analyses van de OESO over de arbeidsmarktpositie van mensen met een migratieachtergrond "verwelkomt", maar er is al best veel geweten over hun positie, en u vermeldt geen énkele concrete maatregel (zoals streefcijfers, praktijktests, ...) om deze positie te verbeteren.


Actuellement, aucune décision n'a encore été prise sur la question. 1. Comment évaluez-vous les perspectives d'avenir des NBT, en particulier comme alternative aux OGM?

1. Hoe schat u de toekomstmogelijkheden in van NBT, in het bijzonder dan als alternatief voor ggo's?


Vous proposez une solution alternative et le Parlement peut éventuellement s'engager dans cette voie.

Wat u aanhaalt, is een alternatieve oplossing en het Parlement kan eventueel die richting uitgaan.


Vous proposez une solution alternative et le Parlement peut éventuellement s'engager dans cette voie.

Wat u aanhaalt, is een alternatieve oplossing en het Parlement kan eventueel die richting uitgaan.


Des résultats de l’enquête de satisfaction, qui a été réalisée au sein de notre SPF auprès de tous les membres du personnel, à la question « Que proposez-vous pour augmenter le bien-être au sein de l’organisation ? », il ressort fréquemment qu’il n’existe actuellement aucune récompense suivant les performances ou suivant les compétences effectives.

Uit de resultaten van de tevredenheidsenquête die in de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (VVVL) werd gevoerd onder alle personeelsleden, kwam, als antwoord op de open vraag “wat stelt u voor om het welzijn in de organisatie te verhogen”, vaak naar voor dat er op dit moment geen beloning volgens performantie en volgens effectieve competenties bestaat.


Vu les progrès énormes dans cette matière, d’autres alternatives intéressantes vont s’annoncer sans aucun doute dans les années à venir, comme par exemple le « supercombustible » auquel vous vous référez.

Gezien de enorme technologische vooruitgang ter zake, zullen er ongetwijfeld nog andere interessante alternatieven zich aanbieden de komende jaren, zoals bijvoorbeeld de “superbrandstof” waarnaar u verwijst.


Le problème est que vous ne proposez aucune alternative et nous savons tous que la convention sur la biodiversité prévoit des ressources financières très limitées et il n'y en aura probablement pas non plus à l'avenir.

Het probleem is dat u geen alternatief biedt en we weten allemaal dat het Verdrag inzake biologische diversiteit zeer beperkte financiële middelen biedt – en dat zal in de toekomst waarschijnlijk niet anders zijn.


Vous ne nous donnez clairement aucune alternative à part le rejet de cet accord, et vous ne nous facilitez pas du tout la vie.

U laat ons geen andere keuze dan deze overeenkomst te verwerpen, dat mag duidelijk zijn, en u maakt ons het leven niet gemakkelijk.


Il n’y a rien de clair, aucune politique cohérente ni aucune logique dans ce que vous proposez.

Er is geen helder idee, geen samenhangend beleid en wat u voorstelt, ontbeert logica.


– (DE) Compte tenu du fait qu’il n’existe actuellement aucun marché véritable dans l’Union européenne, ni aucun besoin d’une culture de pommes de terre riches en fécule génétiquement modifiées – des alternatives sont disponibles – je tiens à vous demander pourquoi vous avez exercé autant de pressions pour faire approuver la pomme de terre génétiquement modifiée Amflora en suivant une procédure très brève et rapide.

– (DE) Aangezien er op dit moment geen concrete markt is in de EU en dus ook geen behoefte aan het verbouwen van genetisch gemodificeerde zetmeelaardappelen – daar zijn alternatieven voor beschikbaar – zou ik graag van u willen weten waarom u zo veel druk heeft uitgeoefend om de genetisch gemodificeerde aardappel ‘Amflora’ middels een zeer korte, en snelle procedure toelating te verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ne proposez aucune alternative ->

Date index: 2023-01-23
w