Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous méprenez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains cas, nous aimerions que cela se fasse plus rapidement. Ne vous méprenez pas : la cellule multidisciplinaire « hormones » n'est pas une cellule opérationnelle.

Vergis u echter niet : de multidisciplinaire hormonencel is geen operationele cel.


Dans certains cas, nous aimerions que cela se fasse plus rapidement. Ne vous méprenez pas : la cellule multidisciplinaire « hormones » n'est pas une cellule opérationnelle.

Vergis u echter niet : de multidisciplinaire hormonencel is geen operationele cel.


Enfin, ne vous méprenez pas sur mon compte en ce qui concerne le fait que pour moi, protestant, la liberté de culte est extraordinairement importante.

Ten slotte moet u het mij als protestant niet euvel duiden dat de vrijheid van godsdienst voor mij buitengewoon belangrijk is.


Ne vous méprenez pas, je suis favorable au paiement de ce milliard, mais les 850 millions de personnes affamées ne résultent pas de l’augmentation des prix alimentaires, mais du fait que la pression que nous avons mise sur ces pays avec nos encouragements à l’exportation a tellement fait baisser les prix que l’agriculture n’est plus rentable.

Begrijpt u mij goed: ik ben ervoor dat dit bedrag van één miljard euro wordt betaald, maar het probleem dat 850 miljoen mensen honger lijden, is niet te wijten aan het feit dat de voedselprijzen hoog zijn, maar aan het feit dat wij met onze exportsubsidies de prijzen in deze landen dusdanig hebben gedrukt dat de landbouw niet meer rendeert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nul ne serait plus ravi que moi si nous parvenions à un accord mondial juridiquement contraignant à Cancún et si la question juridique y était également réglée et - ne vous méprenez pas, l’Union européenne y est prête.

Niemand zal gelukkiger zijn dan ik als we in Cancún ook een juridisch bindende mondiale overeenkomst kunnen sluiten en het juridische vraagstuk daar kunnen oplossen – en vergis u niet, de Europese Unie is daar gereed voor.


Ne vous méprenez pas sur mon compte. Tout comme vous, je préférerais un traitement identique de tous les moyens de transport, mais je vous encourage vivement à prendre en considération tous les aspects de la question, y compris par exemple celui du financement des infrastructures.

Begrijp me niet verkeerd, een gelijke behandeling van alle transportmodaliteiten heeft ook mijn voorkeur, maar neem dan graag alle aspecten in aanmerking en dus bijvoorbeeld ook de wijze waarop de infrastructuur wordt gefinancierd.


Madame la Commissaire, lorsque nous nous rendrons au cycle de Hong Kong, je crois que vous vous méprenez quelque peu en pensant que la réforme de l’industrie sucrière nous placera dans une situation de force en Europe.

Mevrouw de commissaris, als wij naar de Hongkong-ronde gaan, moet u niet denken dat de hervorming van de suikerindustrie ons een sterke positie zal geven in Europa.


Ne vous méprenez pas, je ne suis pas une suffragette agitée, je ne dis pas qu'il faut des femmes pour des femmes, je dis qu'il faut des femmes motivées pour la chose publique, des femmes ayant des expériences personnelles, professionnelles et sociales diverses qui peuvent apporter un plus, en termes de démocratie.

Ik ben ervan overtuigd dat er nood is aan vrouwen die belang stellen in staatszaken en wegens hun diverse persoonlijke, professionele en sociale ervaringen kunnen bijdragen aan de democratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous méprenez ->

Date index: 2025-03-21
w