Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Incitant
Incitation au repentir
Incitation fiscale
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Repenti
Stimulant fiscal
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "vous inciter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen




stimulant fiscal [ incitation fiscale ]

fiscale stimulans


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous saurais gré dans ce cadre de bien vouloir diffuser les directives ci-dessous auprès des instances ou personnes intéressées qui sont sous votre autorité et d'inciter celles-ci à les respecter scrupuleusement.

In het kader hiervan mag ik u verzoeken onderstaande richtlijnen te willen verspreiden aan alle onder uw gezag ressorterende instanties of belanghebbenden en aan te dringen op een nauwgezette naleving hiervan.


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


Or cette pratique a encore cours. a) Quelles mesures prendrez-vous pour y mettre un terme? b) Ne pourriez-vous pas inciter les agriculteurs à déplacer les haies de poiriers afin d'éviter la contamination des parcelles avoisinantes? c) Ne pourriez-vous pas en tout cas leur demander de réduire la pulvérisation de pesticides?

Nochtans gebeurt dit wel. a) Welke maatregelen treft u wanneer dit toch gebeurt? b) Zou u boeren niet kunnen aanmoedigen om de perenbomen te verplanten zodat ze de overige percelen niet meer besmetten? c) En hen vragen om sowieso minder pesticiden te spuiten?


Avez-vous l'intention de vous concerter avec les Pays-Bas et la France pour les inciter à respecter l'interdiction d'utilisation de diesel rouge dans la navigation de plaisance et, ce faisant, à créer un level playing field?

Bent u van plan om via overleg Nederland en Frankrijk aan te sporen het verbod op het gebruik van rode diesel in de pleziervaart na te leven zodoende een gelijk speelveld te creëren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’affirmative, envisagez-vous d’inciter les opérateurs à utiliser ce type de nouveaux dispositifs et comptez-vous faciliter leur implantation et commercialisation en Belgique ?

Zo ja, zult u de operatoren aansporen om die nieuwe instrumenten te gebruiken en zult u hun installatie en commercialisering in België vergemakkelijken?


3) Soutenez-vous l'appel à inciter les pays d'origine à collaborer efficacement et systématiquement avec les services de contrôle et pouvez-vous expliquer en détail votre position ?

3) Steunt u de oproep om de landen van oorsprong aan te zetten effectiever en systematisch samen te werken met de controlediensten en kunt u dit uitvoerig en inhoudelijk toelichten?


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adaptera-t-il sa jurisprudence après ce nouvel arrêt? d) Avez-vous une idée de la manière dont il le fera? e) ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]


Depuis quelques semaines, une centaine d'organisations non gouvernementales francophones et néerlandophones, regroupées au sein du Forum Asile et Migrations sont à nouveau mobilisées pour vous inciter à respecter les engagements que vous aviez pris le 14 août 2003.

Sedert enkele weken voeren een honderdtal Franstalige en Nederlandstalige niet-gouvernementele organisaties, verenigd in het Forum Asiel en Migraties, opnieuw actie om u er toe aan te zetten uw verbintenissen van 14 augustus 2003 na te komen.


Vous vous souviendrez du fameux site « abasil.com » - qui n'existe plus - qui présentait sur ses pages une série d'incitations au meurtre et de justifications de meurtres.

De minister herinnert zich wellicht de beruchte website `abasil.com' - die niet meer bestaat - waarin tot moord werd aangespoord en waarin moorden werden gerechtvaardigd.


Je vous demande donc, monsieur le président, dans une lettre qui va vous parvenir, de réunir la commission parlementaire de suivi du Comité R pour examiner ce qui a incité notre premier ministre à aggraver une menace qui n'en était peut-être pas une.

Ik vraag de voorzitter dus in een brief om de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten bijeen te roepen om te onderzoeken wat onze eerste minister ertoe aangezet heeft een dreiging, die er misschien geen was, uit te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous inciter ->

Date index: 2023-08-06
w