Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Le garçon qui ne voulait plus parler
Pré-copie
Texte fourni avant diffusion

Traduction de «voulait avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le garçon qui ne voulait plus parler

De jongen die niet meer praatte


Le garçon qui ne voulait plus parler

De jongen die niet meer praatte


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie






dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L'initiative eEurope voulait en arriver à ce que toutes les écoles soient connectées avant la fin 2002.

- Het doel van eEurope was om alle scholen voor eind 2002 op internet aan te sluiten.


Cette Journée nationale de l'hémochromatose se voulait avant tout être une prise de conscience collective; professionnels de la santé, politiques, grand public, tous étaient invités à venir découvrir la maladie et ses symptômes dans le but de soulager les personnes qui souffrent de fatigue physique ou psychique, de diabète, de certains maux liés au cœur (tachycardie, insuffisance cardiaque, ...), au foie (cirrhose, cancer), aux os (arthrites,douleurs articulaires, rhumatismes, ...), à la peau (mélanodermie diffuse), à la vie sexuelle (ménopause précoce, impuissance, perte de libido, troubles de l'érection), avec pour mot d'ordre: « Trop ...[+++]

Hoofdbedoeling van die Nationale Dag van de hemochromatose was een collectieve bewustmaking; gezondheidswerkers, politici en het grote publiek waren allen uitgenodigd om kennis te maken met de ziekte en met de symptomen teneinde de mensen te helpen die lijden aan lichamelijke of geestelijke vermoeidheid, diabetes, bepaalde hartkwalen (tachycardie, hartinsufficiëntie, enz.), leverkwalen (cirrose, kanker), botkwalen (artritis, gewrichtspijnen, reuma, enz.), huidkwalen (diffuse melanodermie) en seksuele kwalen (vroegtijdige menopauze, impotentie, libidoverlies, erectiestoornissen). Daarbij gold één boodschap : « Trop de fer, c'est l'enfer ...[+++]


Cette Journée nationale de l'hémochromatose se voulait avant tout être une prise de conscience collective; professionnels de la santé, politiques, grand public, tous étaient invités à venir découvrir la maladie et ses symptômes dans le but de soulager les personnes qui souffrent de fatigue physique ou psychique, de diabète, de certains maux liés au cœur (tachycardie, insuffisance cardiaque, ...), au foie (cirrhose, cancer), aux os (arthrites,douleurs articulaires, rhumatismes, ...), à la peau (mélanodermie diffuse), à la vie sexuelle (ménopause précoce, impuissance, perte de libido, troubles de l'érection), avec pour mot d'ordre: « Trop ...[+++]

Hoofdbedoeling van die Nationale Dag van de hemochromatose was een collectieve bewustmaking; gezondheidswerkers, politici en het grote publiek waren allen uitgenodigd om kennis te maken met de ziekte en met de symptomen teneinde de mensen te helpen die lijden aan lichamelijke of geestelijke vermoeidheid, diabetes, bepaalde hartkwalen (tachycardie, hartinsufficiëntie, enz.), leverkwalen (cirrose, kanker), botkwalen (artritis, gewrichtspijnen, reuma, enz.), huidkwalen (diffuse melanodermie) en seksuele kwalen (vroegtijdige menopauze, impotentie, libidoverlies, erectiestoornissen). Daarbij gold één boodschap : « Trop de fer, c'est l'enfer ...[+++]


Les deux délais d'examen notablement courts concernaient des projets de loi que le gouvernement avait déposés peu avant la fin de la législature et qu'il voulait encore faire adopter avant la dissolution (71) .

De twee opvallend korte onderzoekstermijnen betroffen wetsontwerpen die de regering kort vóór het einde van de zittingsperiode had ingediend en die ze nog wél vóór de ontbinding wilde laten goedkeuren (71) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Concernant l'installation d'un centre Pieter Baan en Belgique, la ministre a répondu qu'elle voulait examiner d'abord toutes les possibilités en profondeur avant de prendre une décision définitive à cet égard.

1) Inzake de installatie van een Pieter Baan Centrum in België antwoordde de geachte minister dat zij eerst ten gronde alle mogelijkheden wil onderzoeken vooraleer een beslissing te nemen omtrent de installatie van een dergelijk centrum.


La Commission voulait ainsi démontrer son engagement à obtenir une déclaration d'assurance (DAS) positive avant la fin de son mandat.

Doel hiervan was haar engagement na te leven om vóór het einde van haar mandaat te komen tot een positieve betrouwbaarheidsverklaring (DAS).


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, à mon tour je remercie M. Surján et M. Maňka pour leurs efforts de collaboration. Permettez-moi de revenir sur la déclaration de M. Surján qui nous a dit que le Conseil voulait, avant tout, faire adopter un budget modeste.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ook ik wil allereerst de collega’s Surján en Maňka bedanken voor de goede samenwerking en begin dan gelijk met de vaststelling van de heer Surján dat het de Raad boven alles om een kleine begroting te doen is.


L'interprétation de la volonté du législateur par les États membres concernés a tendance à s'éloigner de la raison d'être de la Décision de 1999, qui voulait avant tout "établir une action communautaire".

De interpretatie van de wens van de wetgever door de betrokken lidstaten begint af te wijken van de bestaansreden van het besluit uit 1999, waarmee in de eerste plaats werd beoogd "een communautaire actie vast te stellen".


Je vois aussi, au paragraphe 11, que le Parlement européen demanderait que la force multinationale intérimaire, autorisée par le Conseil de sécurité des Nations unies, soit formée non de militaires français, américains et canadiens, mais de casques bleus des Nations unies, comme si le Parlement européen voulait avant tout, comme si le Parlement européen avait une seule obsession, celle d’éliminer de cette force les pays qui ont une présence dans la région, alors qu’ils sont les premiers intéressés.

Ik zie ook in paragraaf 11 dat het Europees Parlement erop aan zou dringen dat de voorlopige multinationale troepenmacht, met toestemming van de VN-Veiligheidsraad, niet wordt samengesteld uit Franse, Amerikaanse en Canadese militairen, maar uit blauwhelmen van de Verenigde Naties, alsof het Europees Parlement als enige wens heeft om de landen die met troepen in de regio aanwezig zijn uit dit leger te weren, terwijl die toch de eerst betrokkenen zijn.


Ceci peut s'expliquer par le fait que le candidat-conducteur (titulaire d'un permis de conduire catégorie B qui voulait obtenir un permis de conduire catégorie A, mais aussi l'inverse) qui voulait bénéficier de l'exemption précitée pour l'examen théorique, devait encore avoir réussi l'examen pratique pour le permis de conduire de la catégorie qu'il demandait avant le 1 septembre 2003 (arrêté royal du 5 septembre 2002, Moniteur belge du 25 septembre 2002).

Dit kan verklaard worden door het feit dat de kandidaat-bestuurder (houder van een rijbewijs categorie B die een rijbewijs categorie A wou behalen, maar ook omgekeerd) die van de eerder vermelde vrijstelling van het theoretisch examen wou genieten, nog vóór 1 september 2003 diende geslaagd te zijn voor het praktisch examen van de rijbewijscategorie die hij aanvroeg (koninklijk besluit van 5 september 2002, Belgisch Staatsblad van 25 september 2002).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulait avant ->

Date index: 2022-01-21
w