Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "voulaient ou n’étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de développer leur projet, les responsables de l'hôpital ont mené une enquête auprès des membres du personnel pour obtenir leur avis; 42 % étaient d'accord, 28 % étaient partants mais ne voulaient pas s'occuper de l'animal, 24 % n'avaient pas d'avis, 4 % étaient totalement opposés mais ont laissé faire et 2 % ont demandé à changer de service.

Vooraleer hun plan uit te werken hebben de verantwoordelijken van het ziekenhuis een enquête gehouden onder het personeel : 42 % ging akkoord, 28 % ging akkoord maar wou zich niet bezighouden met het dier, 24 % had geen mening, 4 % was volledig tegen maar heeft het laten gebeuren, en 2 % heeft om overplaatsing naar een andere dienst verzocht.


Les principales conclusions de son étude étaient les suivantes : Après une première période de deux ans de conservation, 40 % de tous les couples qui étaient alors encore ensemble voulaient conserver les embryons encore plus longtemps.

De belangrijkste conclusies van haar onderzoek waren als volgt: Na een eerste periode van twee jaar bewaring, wilden 40 % van alle koppels die toen nog samen waren de embryo's nog langer bewaren.


Avant la modification du 30 juin 1994 (6) , les époux qui voulaient divorcer par consentement mutuel étaient tenus de faire dresser un inventaire préalable par le notaire et de procéder à une estimation de tous les biens meubles et immeubles.

Vóór de wetswijziging van 30 juni 1994 (6) waren de echtgenoten die door onderlinge toestemming uit de echt wilden scheiden, verplicht een voorafgaande notariële boedelbeschrijving op te maken en een schatting te doen van alle roerende en onroerende goederen.


Il y a quelques années les dentistes qui voulaient obtenir un agrément étaient obligés de choisir entre un agrément comme orthodontistes ou comme dentistes généralistes.

Een aantal jaren geleden moesten tandheelkundigen die wensten erkend te worden, verplicht kiezen voor ofwel een erkenning in de orthodontie ofwel een erkenning in de algemene tandheelkunde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, il y a quelques années les dentistes qui voulaient obtenir un agrément étaient obligés de choisir entre un agrément comme orthodontistes ou comme dentistes généralistes.

Het was namelijk zo dat tandheelkundigen die wensten erkend te worden enkele jaren geleden verplicht moesten kiezen voor ofwel een erkenning in de orthodontie ofwel een erkenning in de algemene tandheelkunde.


Les portes des réunions étaient ouvertes à tous ceux qui voulaient apporter leur contribution compétente et constructive à la Table ronde.

De deuren van de vergaderingen stonden open voor al wie een competente en constructieve bijdrage wilde leveren aan de Ronde Tafel.


1) en premier lieu, ils voulaient attendre l'issue de la procédure relative à la question préjudicielle devant la Cour constitutionnelle qui a abouti à l'arrêt n° 126/2012 du 25 octobre 2012. Dans le cadre de cette procédure, les questions préjudicielles suivantes ont été posées : d'une part, si la cotisation de compensation ne devait pas être considérée comme " un impôt" au sens de l'article 170 de la Constitution et d'autre part, si les commerçants du diamant n'étaient pas trait ...[+++]

1) op de eerste plaats wilden zij de uitkomst afwachten van de prejudiciële vraagstellingsprocedure voor het Grondwettelijk Hof die uitgemond is in het arrest nr. 126/2012 van 25 oktober 2012 waarin enerzijds de vraag werd gesteld of de compensatiebijdrage niet gekwalificeerd moest worden als een " belasting" in de zin van artikel 170 van de Grondwet en anderzijds de vraag of de diamanthandelaars niet ongelijk behandeld en bijgevolg mogelijks gediscrimineerd werden ten aanzien van de diamantnijveraars; in beide gevallen werden deze vragen ontkennend beantwoord door het Hof;


1) en premier lieu, ils voulaient attendre l'issue de la procédure relative à la question préjudicielle devant la Cour constitutionnelle qui a abouti à l'arrêt n°126/2012 du 25 octobre 2012. Dans le cadre de cette procédure, les questions préjudicielles suivantes ont été posées : d'une part, si la cotisation de compensation ne devait pas être considérée comme " un impôt" au sens de l'article 170 de la Constitution et d'autre part, si les commerçants du diamant n'étaient pas trait ...[+++]

1) op de eerste plaats wilden zij de uitkomst afwachten van de prejudiciële vraagstellingsprocedure voor het Grondwettelijk Hof die uitgemond is in het arrest nr. 126/2012 van 25 oktober 2012 waarin enerzijds de vraag werd gesteld of de compensatiebijdrage niet gekwalificeerd moest worden als een " belasting" in de zin van artikel 170 van de Grondwet en anderzijds de vraag of de diamanthandelaars niet ongelijk behandeld en bijgevolg mogelijks gediscrimineerd werden ten aanzien van de diamantnijveraars; in beide gevallen werden deze vragen ontkennend beantwoord door het Hof;


La mentalité néolibérale alors dominante croisa, à Maastricht, les idées de ceux qui étaient fondamentalement sceptiques vis-à-vis de transferts de souveraineté dans le cadre de l’union monétaire et qui voulaient par ailleurs maintenir la souveraineté nationale dans toute la mesure du possible.

De toentertijd overheersende neoliberale denkwijze botste in Maastricht met de ideeën van degenen die in beginsel sceptisch stonden tegenover een overdracht van bevoegdheden aan de monetaire unie. Daarnaast wilde deze sceptische stroming zo veel mogelijk vasthouden aan de nationale soevereiniteit.


En 1978, suite aux discussions avec la Commission, l'UEFA a modifié ses règles: les clubs étaient autorisés à engager autant joueurs étrangers qu'ils voulaient, seulement le nombre de joueurs pouvant participer à un match était limité.

Na overleg met de Commissie in 1978 wijzigde de UEFA haar regels: clubs mochten zoveel buitenlandse spelers aanwerven als ze wilden, maar het aantal buitenlandse spelers dat mocht worden opgesteld, was beperkt.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     voulaient ou n’étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulaient ou n’étaient ->

Date index: 2022-12-16
w