Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais vous demander à nouveau quelles conclusions vous tirez " (Frans → Nederlands) :

C’est pourquoi je voudrais vous demander à nouveau quelles conclusions vous tirez des cinq premières années et ce que vous voulez faire différemment, mieux et plus clairement dans les cinq prochaines années en vue de réaliser les souhaits des citoyens d’Europe.

Ik zou u dan ook nogmaals willen vragen welke conclusies u trekt uit de eerste vijf jaar, en wat u de volgende vijf jaar anders, beter en duidelijker wilt doen om de wensen van de Europese burgers in vervulling te doen gaan.


La définition d'une vision en matière de politique énergétique à long terme est l'unique moyen de créer la stabilité indispensable dans le paysage énergétique, de sorte que les producteurs soient de nouveau disposés à investir dans la capacité de production en Belgique. 1. Comment réagissez-vous au rapport de l'AIE et quelles conclusions en tirez-vous?

Want de opmaak van een energiepact is noodzakelijk. Alleen door het vastleggen van een visie over het energiebeleid op lange termijn kunnen we de nodige stabiliteit te creëren in het energielandschap zodat producenten weer de bereidheid zullen tonen om te investeren in productiecapaciteit in ons land. 1. Wat is uw reactie van op het energierapport van het IEA en welke conclusies trekt ze er uit?


3) Quelles conclusions tirez-vous du fait que les Émirats Arabes Unis soient de nouveau cités dans un dossier d'exportation illicite d'armes, comme cela avait déjà été le cas lors d'un transit illégal d'armes belges ?

3) Welke conclusies trekt u uit het feit dat de Verenigde Arabische Emiraten opnieuw in opspraak komen in een dossier omtrent malafide wapenuitvoer, zoals reeds eerder in het dossier omtrent een illegale doorvoer van Belgische wapens?


La population irlandaise a ici l’occasion d’agir en tant que voix de la population européenne, et je voudrais vous demander, au nom du parti de la liberté, quelles conclusions la Présidence suédoise tirera du résultat du référendum irlandais.

De Ierse bevolking heeft nu de kans om de stem van de Europese burgers te zijn en ik wil u namens de Partij voor de Vrijheid vragen welke conclusies het Zweeds voorzitterschap zal verbinden aan de uitslag van het Iers referendum.


Je voudrais savoir comment ces listes répertoriant les indemnités de secrétariat pour l’année 2002 sont arrivées dans les mains de journalistes et quelles sont les conclusions que vous en tirez.

Ik zou graag weten hoe lijsten van de secretariaatstoelage van het jaar 2002 in handen van journalisten kunnen vallen en welke conclusies u daaruit trekt.


3. a) Quelle conclusion tirez-vous des chiffres demandés ? b) Pouvez-vous discerner une évolution du phénomène ?

3. a) Welke conclusie trekt u uit de opgevraagde cijfers? b) Ontwaart u daar een trend?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vous demander à nouveau quelles conclusions vous tirez ->

Date index: 2022-05-22
w