Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Action en référé
Axe de référence
CCR
Cadre commun de référence
Critère de référence
Enseignante référente
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Ligne de foi
Ligne de référence
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Point de référence
Procédure d'urgence
Référence
Référé

Vertaling van "voudrais me référer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


critère de référence | point de référence | référence

benchmark | ijkpunt


axe de référence | ligne de foi | ligne de référence | point de référence

referentieas


référé [ action en référé | procédure d'urgence ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


cadre commun de référence [ CCR [acronym] ]

gemeenschappelijk referentiekader [ GRK [acronym] ]


vérifier des paramètres système par rapport à des valeurs de référence

systeemparameters vergelijken met referentiewaarden


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, 11 mai 2015, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du Ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en ...[+++]

- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 11 mei 2015, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie vo ...[+++]


- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en date du 10 j ...[+++]

- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenl ...[+++]


Je voudrais me référer à la République de Chypre, qui se trouve actuellement sous observation.

Ik wil voorts ook verwijzen naar de Republiek Cyprus, die nu onder toezicht staat.


Je voudrais me référer ici au rapport de M. Casa adopté plus tôt par cette Assemblée et qui se concentre, entre autres, sur les moyens de lutter contre la fraude à la TVA concernant les biens et services sujets à ce genre d’abus.

Ik wil wijzen op het hier al eerder aangenomen verslag van de heer Casa, waarin vooral aandacht werd besteed aan de middelen ter bestrijding van btw-fraude bij fraudegevoelige producten en diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais faire référence à deux aspects essentiels de ces réformes capitales.

Ik wil twee belangrijke aspecten van deze essentiële hervormingen speciaal noemen.


Deuxièmement, si vous le permettez, je voudrais me référer au passé avant de me tourner vers l’avenir dans un moment.

Ten tweede zou ik, als u mij toestaat, kort naar de geschiedenis willen verwijzen, vooraleer ik dadelijk verder over de toekomst praat.


Pour répondre plus particulièrement à la question qui m’a été posée par Monsieur, au nom du PSE, qui a repris la question de M. Evans, sur les mesures concrètes en examen pour faire face à la crise, je voudrais me référer à la réforme de la directive sur les exigences en fonds propres des banques qui est en cours d’examen au Conseil.

Dan volgt nu een specifiek antwoord op de vraag die de geachte afgevaardigde namens de Sociaaldemocratische Fractie heeft gesteld, waarin de vraag van de heer Evans vervat ligt, over de concrete maatregelen die worden ontworpen om het hoofd te bieden aan de crisis. Ik zou willen verwijzen naar de hervorming van de richtlijn kapitaalvereisten die momenteel in de Raad bestudeerd wordt.


Je voudrais me référer ici au calcul des moyens d'existence dans le cadre des demandes d'octroi du minimex. Lors du calcul du revenu du bien immobilier dont le demandeur du minimum de moyens d'existence a la pleine propriété ou l'usufruit, le CPAS n'est tenu de prendre en considération que le montant non indexé du revenu cadastral (question no 110 de M. Valkeniers du 27 mars 1997, Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 82, p. 11314).

Ik verwijs naar de berekening van de bestaansmiddelen bij een aanvraag voor bestaansminimum waar het OCMW bij de berekening van het inkomen van het onroerend goed dat de aanvrager van het bestaansminimum in volle eigendom bezit of waarvan hij het vruchtgebruik heeft, slechts het niet-geïndexeerd bedrag van het kadastraal inkomen in aanmerking dient te nemen (vraag nr. 110 van de heer Valkeniers van 27 maart 1997, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 82, blz. 11314).


Je voudrais me référer ici aux questions qui ont été posées à la commission technique de l'art infirmier.

Ter illustratie hiervan weze verwezen naar de vragen die gesteld worden aan de technische commissie voor verpleegkunde.


En réponse à la question de l'honorable membre je voudrais me référer au préalable à l'article 2 de la loi sur les hôpitaux coordonnée le 7 août 1987 où il est stipulé que: «Pour l'application de la présente loi coordonnée sont considérés comme hôpitaux, les établissements de soins de santé où des examens et/ou des traitements spécifiques de médecine spécialisée, relevant de la médecine, de la chirurgie et éventuellement de l'obstétrique, peuvent être effectués ou appliqués à tout moment dans un contexte pluridisciplinaire, dans les conditions de soins et le cadre médical, médico-technique, paramédical et logistique requis et appropriés, ...[+++]

In antwoord op de vraag van het geacht lid wens ik eerst te verwijzen naar artikel 2 van de wet op de ziekenhuizen gecoördineerd op 7 augustus 1987 waarin het volgende wordt bepaald: «Met het oog op de toepassing van deze gecoördineerde wet worden als ziekenhuizen beschouwd de instellingen voor gezondheidszorg waarin op ieder ogenblik geëigende medisch-specialistische onderzoeken en/of behandelingen in het domein van de geneeskunde, de heelkunde en eventueel de verloskunde in pluridisciplinair verband kunnen verstrekt worden, binnen het nodige en aangepaste medisch, medisch-technisch, verpleegkundig, paramedisch en logistiek kader, aan p ...[+++]


w