Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire attention au comportement des clients
Faire des observations de sécurité sous couverture
Observer avec attention le comportement des clients
Surveiller le comportement des clients

Vertaling van "voudrais faire observer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


faire des observations de sécurité sous couverture

geheime veiligheidsobservaties uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour terminer, je voudrais faire observer que la question soulevée par l'honorable membre rentre en réalité dans le cadre plus large de la discussion sur les "fonctions lourdes" qui est ouverte au sein du Comité national des Pensions, tant pour le secteur privé que pour le secteur public.

Ter afsluiting zou ik willen doen opmerken dat de vraag die het geachte lid gesteld heeft, in feite in het ruimere kader past van de discussie over "zwaar werk" die van start is gegaan binnen het Nationaal Pensioencomité en dit zowel wat betreft de private sector als de publieke sector.


1. Je voudrais tout d'abord faire observer que le suivi de la lutte contre la fraude constitue une matière complexe.

1. Vooreerst wens ik op te merken dat de monitoring van de fraudebestrijding een complexe aangelegenheid is.


Je voudrais faire observer qu’en Italie l’accusé Cesare Battisti a été reconnu coupable de quatre assassinats.

Ik wil erop wijzen dat Cesare Battisti in Italië is veroordeeld voor vier moorden.


Je voudrais faire observer que l’un des objectifs prioritaires de l’Union européenne est de maintenir et de développer un espace de liberté, de sécurité et de justice au sein duquel la libre circulation des personnes est garantie.

Ik zou erop willen wijzen dat een van de prioritaire doelstellingen van de Europese Unie de instandhouding en de verdere ontwikkeling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht is, waarbinnen het vrije verkeer van personen gewaarborgd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Madame la Présidente, je voudrais faire observer que le vote a eu lieu immédiatement après le précédent, et je voudrais donc rappeler que je suis contre.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil dat er wordt vastgelegd dat de stemming heeft plaatsgevonden meteen na de stemming die daaraan vooraf ging, en daarom wil ik dat er wordt vastgelegd dat ik tegen stem.


Je voudrais faire observer que le médiateur ne peut rien faire dans plus de 30 % des cas.

Ik wil erop wijzen dat in meer dan 30 procent van de gevallen de Ombudsman niets kan doen.


- (EN) Madame la Commissaire, je voudrais faire observer que les dispositions actuelles ne fonctionnent pas.

- (EN) Commissaris, ik ben van mening dat de huidige regelingen niet werken.


Suite à l'affirmation de l'honorable membre selon laquelle dans Droits de cité, le bulletin d'information du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, on peut lire que le Centre développe des initiatives tendant à ouvrir notre système de sécurité sociale entre autres aux «illégaux», je voudrais faire observer à l'honorable membre que j'y lis uniquement que le Centre constate d'une part que la Belgique dispose jusqu'à présent d'un des systèmes de sécurité sociale les mieux développés d'Europe, et que d'autre part il est constaté que certaines catégories de personnes se retrouvent presque abandonnées à leur sort, et ...[+++]

Op de bewering van het geacht lid dat in AanZet, het informatiebulletin van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, te lezen staat dat het Centrum initiatieven ontwikkelt om ons systeem van sociale zekerheid ondermeer voor «illegalen» open te stellen, wil ik het geacht lid erop wijzen dat ik er enkel lees dat het Centrum vaststelt dat België tot op vandaag beschikt over een van de best ontwikkelde sociale zekerheidssystemen van Europa, en dat het daarnaast vaststelt dat een aantal categorieën van personen haast letterlijk en figuurlijk in de kou staan, waarbij de kandidaat-vluchtelingen en vreemdelingen die onr ...[+++]


Avant de répondre aux questions posées par l'honorable membre, je voudrais faire observer que l'arrêté royal no 118 du 23 décembre 1982 instaurant le régime des zones d'emploi ne s'applique plus à des sociétés nouvellement constituées.

Alvorens de vragen van het geacht lid te beantwoorden, dient te worden opgemerkt dat het koninklijk besluit nr. 118 van 25 december 1982, dat het regime van de tewerkstellingszones instelt, niet meer van toepassing is voor nieuw opgerichte ondernemingen.


En conclusion, je voudrais une nouvelle fois faire observer à l'honorable membre que, par le grand mouvement du personnel du 1er décembre 1996 où l'administration a eu comme seul objectif le fonctionnement normal, rapide et efficace des services, la situation de nombreux agents a été régularisée après une longue période d'attente.

Tot besluit wil ik het geacht lid er nogmaals op attent maken dat met de grote personeelsbeweging op 1 december 1996 de administratieve toestand van vele personeelsleden na een lange wachtperiode werd geregulariseerd, waarbij de administratie als uitgangspunt slechts de normale, goede en vlotte werking van de diensten voor ogen heeft gehad.




Anderen hebben gezocht naar : surveiller le comportement des clients     voudrais faire observer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais faire observer ->

Date index: 2023-09-22
w