Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre rapport pose » (Français → Néerlandais) :

; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


J'ai déjà posé diverses questions parlementaires à ce sujet mais dans votre réponse du 4 juin 2013, vous reportez à nouveau la date à laquelle nous pouvons espérer recevoir ce rapport.

Ik stelde hierover reeds verschillende parlementaire vragen, maar in uw antwoord van 4 juni 2013 blijft u steeds de datum waarop wij dit rapport mogen verwachten uitstellen.


Par rapport à la réponse que j'ai fournie le 13 novembre 2012 à la question n° 5-5708 posée par votre collègue Bert Anciaux sur le même sujet, il convient d'apporter les modifications suivantes :

In vergelijking met het antwoord dat ik op 13 november 2012 gaf op vraag nr. 5-5708 met hetzelfde onderwerp van uw collega Bert Anciaux, dienen de volgende wijzigingen te worden aangebracht:


Votre rapport pose effectivement la question centrale: comment stabiliser l'Afghanistan, quels sont les défis que doit affronter la communauté internationale, comment les surmonter?

Ten slotte richt uw verslag zich op de centrale kwestie: hoe kunnen we Afghanistan stabiliseren, wat zijn de uitdagingen waarvoor de internationale gemeenschap staat, en hoe kunnen we daarmee omgaan?


Nous avons posé là les bases d’un compromis solide qui, je le souhaite, recevra, de même que les rapports de Malcolm Harbour et de Francisca Pleguezuelos, tout votre soutien lors du vote de demain.

We hebben de grondslagen gelegd voor een solide compromis, dat, naar ik hoop, net als de verslagen van de heer Harbour en mevrouw Pleguezuelos Aguilar morgen tijdens de stemming uw steun zal ontvangen.


Je ne mâcherai pas mes mots: je pense qu’il est important de mentionner que la mauvaise qualité des traductions pose un problème à cette Assemblée, comme on peut le voir sur l’ensemble du rapport, et je tiens à attirer votre attention sur les amendements correctement formulés qui ont été déposés au Parlement.

Ik zal er geen doekjes om winden. Ik denk dat het belangrijk is erop te wijzen dat er een probleem is met een slechte vertaling in het Huis. Dit probleem manifesteert zich overal in het verslag, en ik wil uw aandacht vestigen op de correct geformuleerde amendementen op dit gebied die in het Huis ten tafel zijn gekomen.


2. Pour votre question relative à la pose ou non de filets de sécurité dans les cages d'escalier, la législation sur le bien-être au travail et l'échéance des rapports de prévention incendie, vous devez vous adresser au ministre de l'Emploi concernant le bien-être au travail et au ministre flamand de l'Enseignement concernant l'inspection des internats.

2. Voor uw vraag betreffende het al dan niet aanbrengen van valnetten in de trappenzalen, de wetgeving over het welzijn op het werk en de termijn van de brandpreventieverslagen dient u zich te richten tot de minister van Werk betreffende het welzijn op het werk en tot de Vlaamse minister van Onderwijs betreffende de inspectie van de internaten.


Je connais votre engagement personnel par rapport à ce problème, mais j’ai rencontré ce week-end des activistes zimbabwéens et sud-africains de la lutte contre le SIDA et la question qu’ils m’ont posée, et à laquelle il était difficile de répondre, était de savoir si, selon vous, par rapport au traitement par antirétroviraux ainsi qu’à d’autres mesures annoncées, l’action de l’UE a un impact significatif sur la pandémie du SIDA.

Ik weet dat u zich persoonlijk inzet voor deze kwestie, maar ik heb dit weekend Zimbabwaanse en Zuid-Afrikaanse aidsactivisten ontmoet en de vraag die zij mij stelden kon ik moeilijk beantwoorden. Naar uw mening levert de Europese Unie namelijk een aanzienlijke bijdrage aan de bestrijding van de aidspandemie, als het gaat om de opname van anti-retrovirale medicijnen en andere door u aangekondigde maatregelen.


Votre rapporteur est consciente des problèmes qu'a posés l'absence de personnalité juridique du CEPOL -même si le rapport trisannuel n'est pas particulièrement explicite sur ce point.

Uw rapporteur is zich bewust van de problemen die zijn gerezen door het feit dat de EPA geen rechtspersoonlijkheid heeft - ook al is het driejaarlijks verslag niet bijzonder expliciet op dit punt.


En février 2007, votre prédécesseur faisait état, à la suite d'une question que je lui avais posée, d'un rapport oral et succinct présenté par la commission afin d'entamer l'examen des pistes législatives éventuelles visant à adapter le droit belge !

In februari 2007 verwees uw voorganger, in antwoord op een vraag die ik haar had gesteld, naar een kort mondeling verslag van de commissie met het oog op het onderzoek van de eventuele wetgevende mogelijkheden om het Belgisch recht aan te passen.




D'autres ont cherché : montre     informations et apporte     lui sont posées     dans votre     recevoir ce rapport     j'ai déjà posé     posée par votre     rapport     posée     votre rapport pose     tout votre     rapports     nous avons posé     attirer votre     l’ensemble du rapport     des traductions pose     pour votre     l'échéance des rapports     pose     connais votre     personnel par rapport     qu’ils m’ont posée     votre     février 2007 votre     d'un rapport     lui avais posée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapport pose ->

Date index: 2024-06-18
w