Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre approbation finale » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement soumet aujourd'hui à votre approbation le deuxième Protocole additionnel, signé à Bruxelles le 11 octobre 2004, modifiant la Convention entre la Belgique et l'Italie en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales en matière d'impôts sur le revenu, et le Protocole final, signés à Rome le 29 avril 1983.

De regering onderwerpt heden aan uw goedkeuring het tweede aanvullend Protocol, onder-tekend te Brussel op 11 oktober 2004, tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en Italië tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontgaan van belasting op het gebied van belastingen naar het inkomen, en van het Slotproto-col, ondertekend te Rome op 29 april 1983.


Le gouvernement soumet aujourd'hui à votre approbation la Convention Additionnelle, signée à Bruxelles le 5 novembre 2002, à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Allemagne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, y compris la contribution des patentes et les impôts fonciers, et à son Protocole final, signés à Bruxelles, le 11 avril 1967.

De regering onderwerpt heden aan uw goedkeuring de Aanvullende Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 5 november 2002, bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Bondsrepubliek Duitsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen van inkomen en van vermogen, en bij diens Slotprotocol, ondertekend te Brussel op 11 april 1967.


Le gouvernement soumet aujourd'hui à votre approbation l'Avenant, signé à Bruxelles le 11 décembre 2002, à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et le Protocole final y relatif, signés à Luxembourg, le 17 septembre 1970.

De regering onderwerpt heden aan uw goedkeuring het Avenant, ondertekend te Brussel op 11 december 2002, bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en het desbetreffende Slotprotocol, ondertekend te Luxemburg op 17 september 1970.


Le gouvernement soumet aujourd'hui à votre approbation la Convention additionnelle, signée à Brasilia le 20 novembre 2002, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République fédérative du Brésil en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu, et le Protocole final, signés à Brasilia le 23 juin 1972.

De regering onderwerpt heden aan uw goedkeuring de aanvullende Overeenkomst, ondertekend te Brasilia op 20 november 2002, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Federatieve Republiek Brazilië tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen, en het Slotprotocol, ondertekend te Brasilia op 23 juni 1972.


Le Gouvernement soumet aujourd'hui à votre approbation la Convention additionnelle signée à Bruxelles le 6 mars 1995, modifiant la Convention entre la Belgique et le Portugal en vue d'éviter la double imposition et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu, et le Protocole final, signés à Bruxelles le 16 juillet 1969.

De regering onderwerpt heden aan uw goedkeuring de Aanvullende Overeenkomst ondertekend te Brussel op 6 maart 1995, tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en Portugal tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen, en van het Slotprotocol ondertekend te Brussel op 16 juli 1969.


Le texte qui est soumis à votre approbation finale renforce la position initiale de la Commission et nous fournit les moyens d’agir en faveur de la diversité dans toute l’Union européenne.

De tekst die u wordt voorgelegd ter definitieve goedkeuring versterkt ons oorspronkelijke standpunt en biedt ons de mogelijkheid actie te ondernemen ten gunste van de verscheidenheid in de gehele Europese Unie.


Les amendements que votre rapporteur soumet à l'approbation de la commission du contrôle budgétaire se réfèrent au projet de règlement financier cadre "Agences" (doc. SEC(2002) 836 final).

De amendementen die de rapporteur voorlegt aan de Commissie begrotingscontrole hebben betrekking op het ontwerp van een financiële kaderregeling voor de Europese agentschappen (doc. SEC(2002) 836 def.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre approbation finale ->

Date index: 2023-09-19
w