Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vote pour justifier notre vote " (Frans → Nederlands) :

1. Vu que l'élection pour un siège non permanent au Conseil de sécurité se déroule par vote secret, il n'est pas indiqué de communiquer publiquement les détails de notre vote.

1. Gezien de verkiezingen voor de niet-permanente leden van de VN-Veiligheidsraad (VNVR) per geheime stemming verlopen, is het niet aangewezen om gedetailleerde publieke mededelingen te doen over ons stemgedrag.


Des règles différentes devraient s'appliquer aux instruments de fonds propres de base de catégorie 1 des établissements visés à l'article 27 du règlement (UE) no 575/2013 (ci-après, les «sociétés autres que par actions»), lorsque cela est justifié par les caractéristiques spécifiques des instruments avec droit de vote et des instruments sans droit de vote.

Op Tier 1-kernkapitaalinstrumenten van instellingen als bedoeld in artikel 27 van Verordening (EU) nr. 575/2013 („vennootschappen zonder aandelen”) moeten andere regels worden toegepast wanneer dit gerechtvaardigd wordt door specifieke kenmerken van instrumenten met stemrechten en instrumenten zonder stemrechten.


− (PT) L’exposé des motifs accompagnant ce rapport réussit parfaitement à en démontrer l’enjeu réel et justifie notre vote négatif.

− (PT) De toelichting bij dit verslag is het beste middel om aan te tonen wat er echt op het spel staat en in lijn daarmee onze tegenstem te rechtvaardigen.


− (EN) Au nom des députés travaillistes britanniques, je souhaite expliquer les raisons justifiant notre vote sur ce rapport.

− (EN) Namens de Britse leden van Labour wil ik uitleggen waarom we bij dit verslag hebben gestemd zoals we hebben gedaan.


− (EN) Au nom des députés travaillistes britanniques, je souhaite expliquer les raisons justifiant notre vote sur cet important rapport.

− (EN) Namens de Britse leden van Labour wil ik de redenen verklaren waarom we bij dit belangrijke verslag hebben gestemd zoals we hebben gedaan.


Cette situation est inique et inacceptable. À elle seule, elle justifie notre vote contre ce rapport.

Dat is onrechtvaardig en onaanvaardbaar en op zich voldoende om onze tegenstem te rechtvaardigen.


En ce qui me concerne, je suis intervenu au nom des radicaux italiens dans cette explication de vote pour justifier notre vote positif, pour souligner que cette résolution contient, malgré tout, des éléments importants, y compris cette nécessité de dialogue, cette nécessité de dépasser la phase - qui n'a pas été constructive - des pseudo-sanctions à l'égard de l'Autriche et pour inscrire au procès-verbal de cette réunion que dans le vote est inscrite également une demande importante que nous avons formulée au mois d'avril dernier et que nous avons réitérée maintenant, à savoir celle de revoir la question du siège des institutions.

Namens de Italiaanse radicalen leg ik deze stemverklaring af om onze ja-stem te verantwoorden, om te onderstrepen dat deze resolutie ondanks alles belangrijke elementen bevat. Hierin wordt onder meer aangedrongen op de noodzaak van dialoog, op de noodzaak van beëindiging van de nutteloze pseudo-sancties tegen Oostenrijk en op de noodzaak van vermelding in de notulen van deze vergadering dat de stemming ook betrekking had op de belangrijke zetelkwestie die wij in april jongstleden hebben geformuleerd en die wij nu hebben herhaald.


a) lorsque des établissements de crédits, d'autres établissements financiers ou des sociétés d'assurances, dont l'activité normale inclut la transaction et la négociation de titres pour compte propre ou pour compte d'autrui, détiennent, à titre temporaire, des participations qu'ils ont acquises dans une entreprise en vue de leur revente, pour autant qu'ils n'exercent pas les droits de vote attachés à ces participations en vue de déterminer le comportement concurrentiel de ...[+++]

a) wanneer kredietinstellingen of andere financiële instellingen of verzekeringsmaatschappijen tot de normale werkzaamheden waarvan de verhandeling van effecten voor eigen rekening of voor rekening van derden behoort, tijdelijke deelnemingen houden die zij in een onderneming hebben verworven, teneinde deze deelnemingen weer te verkopen, mits zij de aan deze deelnemingen verbonden stemrechten niet uitoefenen om het concurrentiegedrag van deze onderneming te bepalen of mits zij deze stemrechten slechts uitoefenen om ...[+++]


a) lorsque des établissements de crédits, d'autres établissements financiers ou des sociétés d'assurances, dont l'activité normale inclut la transaction et la négociation de titres pour compte propre ou pour compte d'autrui, détiennent, à titre temporaire, des participations qu'ils ont acquises dans une entreprise en vue de leur revente, pour autant qu'ils n'exercent pas les droits de vote attachés à ces participations en vue de déterminer le comportement concurrentiel de ...[+++]

a) wanneer kredietinstellingen of andere financiële instellingen of verzekeringsmaatschappijen tot de normale werkzaamheden waarvan de verhandeling van effecten voor eigen rekening of voor rekening van derden behoort, tijdelijke deelnemingen houden die zij in een onderneming hebben verworven, teneinde deze deelnemingen weer te verkopen, mits zij de aan deze deelnemingen verbonden stemrechten niet uitoefenen om het concurrentiegedrag van deze onderneming te bepalen of mits zij deze stemrechten slechts uitoefenen om ...[+++]


a) lorsque des établissements de crédits, d'autres établissements financiers ou des sociétés d'assurances, dont l'activité normale inclut la transaction et la négociation de titres pour compte propre ou pour compte d'autrui, détiennent, à titre temporaire, des participations qu'ils ont acquises dans une entreprise en vue de leur revente, pour autant qu'ils n'exercent pas les droits de vote attachés ces participations en vue de déterminer le comportement concurrentiel de ce ...[+++]

a ) wanneer kredietinstellingen of andere financiële instellingen of verzekeringsmaatschappijen tot wier normale werkzaamheden de verhandeling van effecten voor eigen rekening of voor rekening van derden behoort, tijdelijke deelnemingen houden die zij in een onderneming hebben verworven ten einde deze deelnemingen weer te verkopen, mits zij de aan deze deelnemingen verbonden stemrechten niet uitoefenen om het concurrentiegedrag van deze onderneming te bepalen of mits zij deze stemrechten slechts uitoefenen om de v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote pour justifier notre vote ->

Date index: 2022-04-28
w