Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voix et nous entendons particulièrement " (Frans → Nederlands) :

Nous voulions libérer les micro-entités de certaines obligations comptables. Par micro-entités, nous entendons des entreprises d’une taille particulièrement réduite, employant peu de salariés, dégageant un chiffre d’affaires et des bénéfices minimes et qui, en pratique, ne sont actives qu’au niveau régional ou local. Disons, par exemple, un petit boulanger ou un petit peintre en bâtiment ou décorateur.

Wij wilden micro-entiteiten vrijstellen van de plicht om jaarrekeningen te publiceren, en wij bedoelen ondernemingen die extreem klein zijn, die dus slechts een paar werknemers hebben, een minimale omzet halen en een minimale winst maken, ondernemingen die eigenlijk alleen maar regionaal of plaatselijk actief zijn: een kleine bakkerij, een schildersbedrijfje.


Nous invitons et exhortons la communauté internationale à faire plus, mais au lieu de se montrer solidaire et unie, nous entendons ici et là des voix discordantes.

We willen en vragen dat de internationale gemeenschap meer doet, maar in plaats van ons bij de internationale gemeenschap te voegen, horen we hier hoe delen van de internationale gemeenschap worden afgekraakt.


Nous invitons et exhortons la communauté internationale à faire plus, mais au lieu de se montrer solidaire et unie, nous entendons ici et là des voix discordantes.

We willen en vragen dat de internationale gemeenschap meer doet, maar in plaats van ons bij de internationale gemeenschap te voegen, horen we hier hoe delen van de internationale gemeenschap worden afgekraakt.


Aujourd’hui aussi, nous entendons souvent des voix s’élever au sein de cet hémicycle en faveur de réglementations qui respectent la famille traditionnelle ou les traditions chrétiennes de l’Europe.

En ook vandaag gaan er weer stemmen in dit Parlement op om wettelijke regelingen in te voeren die gekant zijn tegen de traditionele familie of tegen de Christelijke tradities in Europa.


Parfois, nous entendons la voix des sceptiques en Ukraine, qui prétendent que leur pays n’a pas le choix et ne peut que se tourner vers l’Est, car l’Ouest ne veut pas de l’Ukraine.

We horen vaak sceptische geluiden uit Oekraïne. Men beweert dat Oekraïne geen keus heeft en alleen naar het oosten kan kijken, omdat het westen hen niet wil.


Au cours des années à venir, nous entendons créer 8 000 emplois dans la pêche, secteur particulièrement touché par le chômage.

De komende jaren willen we immers in de visserijsector, waar zoveel werkgelegenheid verloren is gegaan, 8 000 nieuwe banen scheppen.


L'Europe ne parle malheureusement pas d'une seule voix et nous entendons particulièrement peu Mme Ashton.

Jammer genoeg spreekt Europa niet uit één mond en horen we mevrouw Ashton bijzonder weinig.


- Je souhaite m'exprimer car, dans ce débat, nous entendons surtout des voix flamandes.

- Ik heb het woord gevraagd omdat we in dit debat vooral de Vlaamse stemmen horen.


Nous entendons, çà et là, dans la doctrine juridique, dans la doctrine criminologique, dans les milieux judiciaires, des voix s'élever dans les termes suivants.

In de rechtsleer, in de criminologische doctrine, in diverse juridische kringen borrelen een aantal vragen op.


Enfin, tous les groupes politiques prennent les responsabilités qu'ils veulent prendre. Cependant, je tiens à dire, particulièrement au PSC, mais aussi à l'ensemble des partis démocratiques, qu'en arriver à utiliser les voix des partis non démocratiques pour faire aboutir une procédure, est un fait que nous allons retenir.

Aan alle democratische partijen, en de PSC in het bijzonder, zeg ik dat wij niet zullen vergeten dat de stemmen van de niet-democratische partijen werden gebruikt om een procedureslag te winnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voix et nous entendons particulièrement ->

Date index: 2022-12-03
w