Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autonomisation des femmes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Eurojust
Fixer de l’acier renforcé
Hallucinose
Jalousie
Matière de renfort
Mauvais voyages
Paranoïa
Produit de renforcement
Psychose SAI
Renforcement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Traduction de «voire son renforcement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande d'autonomie accrue des universités n'est pas un appel au désengagement de l'État: bien au contraire, il existe en Europe un large consensus sur la nécessité de confirmer, voire de renforcer la responsabilité de l'État dans le domaine de l'enseignement supérieur.

De roep van universiteiten om meer zelfstandigheid is geen verzoek aan de overheid om zich terug te trekken. Integendeel, men is het er in Europa zo goed als over eens dat de overheid verantwoordelijk moet blijven voor het hoger onderwijs of zelfs nog een grotere verantwoordelijkheid op dit gebied op zich moet nemen.


l'examen, voire le renforcement, des règles internationales en matière de brevets.

analyse en eventueel versterking van de internationale octrooiregels.


Ceux des entreprises de taille internationale et des multinationales européennes se maintiennent à un niveau élevé, voire se renforcent.

Die van internationale ondernemingen en Europese multinationals blijven op een hoog niveau of worden zelfs groter.


Par ailleurs, la légitimité, l'efficacité et la crédibilité de la Communauté requièrent de préserver, voire de renforcer l'unité et l'intégrité de la fonction exécutive communautaire et la titularité de cette fonction dans le chef de la Commission, si on veut que cette dernière assume la responsabilité pertinente à l'égard des citoyens, des Etats membres et des autres institutions.

Bovendien vereisen de legitimiteit, de effectiviteit en de geloofwaardigheid van de Gemeenschap dat de eenheid en de integriteit van de uitvoerende macht van de Gemeenschap behouden blijft, ja zelfs nog wordt uitgebreid en voornamelijk bij de Commissie blijft liggen als men wil dat laatstgenoemde de verantwoordelijkheid voor de burgers, de lidstaten en de andere instellingen draagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une vigilance accrue de l'opération Triton, voire son renforcement, est-elle envisagée?

Wordt er nagedacht over een hogere waakzaamheid in het kader van de operatie-Triton, of zelfs over een versterking van die operatie?


Concernant les Fonds ESI, voir: [http ...]

Over ESI-fondsen: [http ...]


Si ses conclusions sont conformes ou proches de celles qu'OCEANA a tiré de son étude, l'inspection économique rencontrera alors aussi le secteur Horeca afin de voir quelles mesures ce secteur envisage de prendre pour renforcer l'information envers le consommateur.

Als haar conclusies overeenstemmen met, of in de buurt liggen van de conclusies die Oceana uit haar onderzoek heeft getrokken, zal de Economische Inspectie ook de Horecasector ontmoeten om te bekijken welke maatregelen die sector plant te nemen om de informatie naar de consument te versterken.


Le Conseil central de l'Économie, préoccupé de voir à quel point les intérêts supérieurs de l'Union européenne risquent de s'enliser dans des négociations budgétaires longues et répétées, tient à renouveler son attachement à la réalisation des politiques européennes visant à l'approfondissement de la construction européenne, en particulier par son élargissement aux autres pays d'Europe, par le renforcement de la cohésion et la consolidation de son marché intérieur.

De Centrale Raad voor het Bedrijfsleven vreest dat de hogere belangen van de Europese Unie zullen verzanden in langdurige en herhaalde begrotingsonderhandelingen en onderstreept dan ook dat hij gehecht blijft aan de verwezenlijking van de Europese beleidsdoelstellingen, met andere woorden aan de verdieping van het Europese bouwwerk, in het bijzonder via de uitbreiding met de andere Europese landen, de versterking van de cohesie en de consolidatie van de interne markt.


À ce sujet, il est utile de rappeler que le ministre israélien des Affaires étrangères, David Lévy, lors de dernière et récente visite à Bruxelles, a fait savoir à son homologue Louis Michel son désir de voir l'Europe renforcer ses liens avec Israël.

In dat verband zij eraan herinnerd dat de Israëlische minister van Buitenlandse Zaken, David Levy, tijdens zijn jongste bezoek aan Brussel aan zijn ambtsgenoot Louis Michel heeft laten weten dat hij de banden tussen Europa en Israël versterkt wil zien.


M. Inslegers ajoutait, lors de son audition : « la proposition de loi risque de renforcer ces pratiques, voire de pousser à la hausse les loyers du segment inférieur du marché locatif privé, du fait qu'une réduction de l'offre dans ce segment risque de se traduire par des loyers encore plus élevés » (doc. Sénat, nº 2-621/3, p. 7).

Op zijn hoorzitting voegde de heer Inslegers er nog aan toe : « Het wetsvoorstel dreigt die praktijken nog te versterken en dus zelf de huurprijzen in het lagere segment van de private huurmarkt op te drijven omdat een slinkend aanbod op die deelmarkt dreigt te resulteren in nog hogere huurprijzen » (stuk Senaat, nr. 2-621/3, blz. 7).


w