Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir un vote aussi positif aujourd " (Frans → Nederlands) :

Le rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'Union européenne publié ce jour expose la manière dont la Commission a suivi et contrôlé l'application du droit de l'UE en 2016[1].Le tableau d'affichage du marché unique en ligne, lui aussi publié aujourd'hui, montre que, bien que la plupart des obstacles à la libre circulation des personnes, des services, des biens et des capitaux sont en train d'être levés, la situation stagne voire se dégrade dans certains domaines.

Het vandaag gepubliceerde jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht beschrijft hoe de Commissie de EU-wetgeving in 2016 heeft gemonitord en gehandhaafd[1].Vandaag is ook het scorebord van de eengemaakte markt online gepubliceerd. Uit dat scorebord blijkt dat de meeste belemmeringen voor het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal uit de weg worden geruimd, maar dat op sommige gebieden de situatie stagneert of zelfs verslechtert.


Je dois admettre qu’il est très rare que l’on intervienne auprès de moi, en Irlande du Nord, pour que je vote positivement sur une directive européenne, mais tel a été le cas pour celle-ci, et je suis ravi de voir un vote aussi positif aujourd’hui.

Ik moet toegeven dat ik in Noord-Ierland zelden door lobbygroepen onder druk word gezet om voor een EU-richtlijn te stemmen. Dat was nu wel het geval, en het doet mij genoegen vandaag zo'n positieve stemming te zien.


La Commission propose aussi, aujourd'hui, de mettre en place un nouveau mécanisme visant à assortir de conditions plus strictes le traitement des demandes de visa lorsqu'un pays partenaire ne coopère pas suffisamment en matière de réadmission (voir le communiqué de presse intégral ici).

De Commissie stelt vandaag ook voor een nieuw mechanisme in te voeren, op grond waarvan strengere voorwaarden voor de behandeling van visumaanvragen gelden als een partnerland onvoldoende medewerking verleent op het gebied van overname (zie het persbericht).


Ce souci est tout aussigitime aujourd'hui, voire davantage, au vu de l'évolution des pratiques commerciales que les responsables de la déontologie que nous sommes se doivent de freiner.

Die zorg is vandaag nog even legitiem, zelfs nog groter, gelet op de evolutie van de handelspraktijken die wij als verantwoordelijken voor de deontologie moeten afremmen.


Ce souci est tout aussigitime aujourd'hui, voire davantage, au vu de l'évolution des pratiques commerciales que les responsables de la déontologie que nous sommes se doivent de freiner.

Die zorg is vandaag nog even legitiem, zelfs nog groter, gelet op de evolutie van de handelspraktijken die wij als verantwoordelijken voor de deontologie moeten afremmen.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport, car j’estime qu’il couvre un éventail d’aspects présentant une importance majeure pour le Portugal et, bien entendu, tout aussi positifs pour l’Union européenne dans laquelle je crois.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik geloof dat het een aantal aspecten bevat die voor Portugal van bijzonder belang zijn.


C’est magnifique ce qui se prépare en Allemagne et dans d’autres endroits! Nous savons aussi, bien sûr, qu’il y a des exemples négatifs, mais je préfère, aujourd’hui, Monsieur le Président, voir surtout les exemples positifs, parce qu’ils sont merveilleux et qu’ils nous montrent que les capitales de l’Europe représentent une belle idée.

We kennen natuurlijk ook wel negatieve voorbeelden, maar vandaag, mijnheer de Voorzitter, wil ik het liever vooral bij de positieve voorbeelden houden. Die zijn fantastisch en laten zien dat het concept van de Culturele Hoofdstad van Europa een goed concept is, dat nog een grootse toekomst beschoren is.


Il est tout aussi positif de voir que cette directive, comme c’est le cas pour le sang, préserve les données indispensables pour assurer la traçabilité à toutes les étapes pendant au moins trente ans après leur utilisation clinique.

Zo kan elke lidstaat zelf bepalen onder welke voorwaarden een vergoeding kan worden betaald. Positief is ook dat de gegevens die noodzakelijk zijn voor de volledige traceerbaarheid minstens dertig jaar na de klinische toepassing worden bewaard, zoals dat ook bij bloedproducten het geval is.


Il est tout aussi positif de voir que cette directive, comme c’est le cas pour le sang, préserve les données indispensables pour assurer la traçabilité à toutes les étapes pendant au moins trente ans après leur utilisation clinique.

Zo kan elke lidstaat zelf bepalen onder welke voorwaarden een vergoeding kan worden betaald. Positief is ook dat de gegevens die noodzakelijk zijn voor de volledige traceerbaarheid minstens dertig jaar na de klinische toepassing worden bewaard, zoals dat ook bij bloedproducten het geval is.


De façon accessoire, les employeurs de main-d'oeuvre illégale pourraient aussi se voir facturer en totalité les frais occasionnés par le retour de leurs travailleurs clandestins, y compris tous les coûts liés à leur séjour jusqu'au retour, lesquels sont aujourd'hui le plus souvent pris en charge par la sécurité sociale ou au moyen d'autres ressources publiques.

Daarnaast zouden ook de werkgevers van illegale arbeidskrachten kunnen worden verplicht tot volledige terugbetaling van de kosten van terugkeer van hun illegale arbeidskrachten, met inbegrip van alle kosten in verband met hun verblijf tot aan de terugkeer, die op het ogenblik doorgaans ten laste komen van de sociale zekerheidsinstellingen of op andere wijze door de overheid worden betaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir un vote aussi positif aujourd ->

Date index: 2021-09-08
w