Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doter d'un budget autonome
Puissances ayant atteint le seuil atomique
Se doter d'une capacité propre
Voir note 5 au début de ce chapitre

Vertaling van "voir doter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
puissances ayant atteint le seuil atomique | puissances capables de se doter d'un armement nucléaire

mogendheden die de atoomdrempel bereikt hebben


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond




se doter d'une capacité propre

vergroten van de eigen capaciteiten


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Charleroi, la première ville wallonne, pourrait dans ce cadre se voir doter d'une offre intégrée rassemblant l'ensemble des opérateurs de mobilité de la région.

In Charleroi, de grootste stad in Wallonië, zou er in dat kader een geïntegreerd aanbod tot stand kunnen komen waaraan alle mobiliteitsoperatoren van de regio deelnemen.


2.1 Le Conseil a souligné la nécessité de doter les citoyens de «compétences nouvelles pour des emplois nouveaux» et de relever les niveaux de compétence généraux, en offrant «une éducation et une formation initiales et continues visant à acquérir des qualifications et des compétences, qui soient de la plus haute qualité, voire atteignent l'excellence, afin de maintenir et de renforcer les capacités d'innovation [.], qui sont nécessaires pour accroître la compétitivité, la croissance et l'emploi»[13].

2.1 De Raad heeft beklemtoond dat mensen moeten worden toegerust met 'nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen' en dat het algemene vaardigheidsniveau moet worden verhoogd door de mogelijkheid te bieden tot 'initiële en voortgezette opleiding en vaardigheden- en competentietraining van zeer hoge, zelfs excellente kwaliteit, om het vermogen voor innovatie en benutting van onderzoek — een vereiste voor meer concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid — te behouden en te versterken'[13].


DISPOSITIF Article 1er Article 34quinquies, § 4, en projet 1. L'article 34quinquies, § 4, en projet, prévoit que la Banque nationale de Belgique "peut" dispenser des entreprises d'assurance de l'obligation de doter la provision complémentaire à supposer que celles-ci répondent à une exigence de ratio prévue par le texte en projet (alinéa 1er), voire à des conditions complémentaires que la Banque nationale de Belgique "peut fixer" lorsque celles-ci sont rendues nécessaires par la situation de l'entreprise et les conditions du marché" ( ...[+++]

DISPOSITIEF Artikel 1 Ontworpen artikel 34quinquies, § 4 1. Het ontworpen artikel 34quinquies, § 4, bepaalt dat de Nationale Bank van België de verzekeringsondernemingen "kan" vrijstellen van de verplichting tot dotatie aan de aanvullende voorziening op voorwaarde dat ze voldoen aan een eigenvermogensvereiste bepaald in de ontworpen tekst (eerste lid), of zelfs aan aanvullende voorwaarden die de Nationale Bank van België "kan" opleggen "wanneer de toestand van de onderneming en de marktvoorwaarden dit noodzakelijk maken" (tweede lid).


C'est au législateur de voir s'il est recommandable, par analogie avec d'autres cas similaires (voir par exemple les exigences particulières pour une demande en récusation ou pour une requête civile), de se doter légalement d'un contrôle déontologique préventif.

Het is aan de wetgever te oordelen of het aanbeveling verdient, naar analogie met andere, vergelijkbare gevallen (zie bijvoorbeeld de bijzondere vereisten voor een vordering tot wraking of voor een herroeping van het gewijsde), zich wettelijk te verzekeren van een preventieve deontologische controle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les grandes priorités européennes que les pays européens développent, une priorité en matière de défense est de se doter d'un système de renseignements satellitaire qui permet à l'Europe de faire sa propre analyse des situations de crises et de ne pas voir et entendre exclusivement à travers les yeux et les oreilles des États-Unis d'Amérique.

Tot de grote Europese beleidsprioriteiten van de Europese landen behoort inzake landsverdediging de uitbouw van een inlichtingensysteem via satelliet dat Europa in staat moet stellen zelf crisissituaties te analyseren zonder verplicht te zijn de zaken uitsluitend door een Amerikaanse bril te bekijken.


Le présent amendement vise à doter l'administration des pouvoirs d'investigation nécessaires, durant le prolongement du délai d'imposition prévu à l'article 354, alinéa 4, CIR 1992, en projet (voir à ce propos l'amendement du gouvernement relatif à l'article 18 du projet).

Dit amendement strekt ertoe de administratie gedurende de verlengde aanslagtermijn bedoeld in artikel 354, vierde lid, WIB 1992 in ontwerp (zie dienaangaande het amendement van de regering met betrekking tot artikel 18 van het ontwerp) de nodige onderzoeksbevoegdheden te verlenen.


La réforme proposée du Sénat est une occasion manquée de doter la Belgique d'une seconde chambre réellement fédérale, c'est-à-dire d'une assemblée réellement représentative des entités fédérales et pouvant exprimer au nom de celles-ci, c'est-à-dire de bas en haut et non plus de haut en bas, l'affectio societatis belge et ainsi associer directement à la gestion de l'État fédéral, les trois, voire les quatre régions si l'on dote la Communauté germanophone d'un statut de Région.

De voorgestelde hervorming van de Senaat is een gemiste kans om België van een echte federale tweede kamer te voorzien, namelijk, een assemblee waarin de deelgebieden echt zijn vertegenwoordigd en waar zij in eigen naam, met andere woorden bottom-up en niet meer top-down, uitdrukking kunnen geven aan de Belgische affectio societatis en waarbij de drie gewesten — of vier gewesten indien de Duitstalige Gemeenschap de status van gewest krijgt — rechtstreeks worden betrokken bij het beleid van de federale Staat.


En ajoutant une disposition concernant les établissements de droit public, l'on vise notamment à doter d'une base légale les interventions d'un fonds ou toute autre réglementation annoncée par le ministre (voir notamment le rapport de la Chambre, doc. 364/7, p. 23).

De toevoeging over de publiekrechtelijke instellingen heeft onder meer tot doel een wettelijke basis te verlenen aan de tussenkomst van een fonds of enige andere reglementering die door de minister aangekondigd werd (zie onder meer Kamerverslag, stuk 364/7, blz. 23).


L'Agence ferroviaire européenne devrait se voir doter des compétences et des moyens nécessaires pour réaliser cet objectif plus rapidement, notamment pour élaborer des normes communes en matière de certification du matériel roulant et des systèmes de sécurité et de signalisation.

Het Europees Spoorwegbureau dient de passende bevoegdheden en middelen te krijgen om deze doelstelling versneld te bereiken, onder andere voor wat betreft het ontwikkelen van gemeenschappelijke standaarden voor de certificering van rollend materieel en veiligheid- en signalisatiesystemen.


L’Agence ferroviaire européenne devrait se voir doter des compétences et des moyens nécessaires pour réaliser cet objectif plus rapidement, notamment pour élaborer des normes communes en matière de certification du matériel roulant et des systèmes de sécurité et de signalisation.

Het Europees Spoorwegbureau dient de gepaste bevoegdheden en middelen te krijgen om deze doelstelling versneld te bereiken, onder andere inzake het ontwikkelen van gemeenschappelijke standaarden voor de certificering van rollend materieel en veiligheid- en signalisatiesystemen.




Anderen hebben gezocht naar : doter d'un budget autonome     se doter d'une capacité propre     voir doter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir doter ->

Date index: 2023-02-18
w