Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation de vitesse
Relèvement des vitesses limites
Relèvement des vitesses maximales
Réglementation de la vitesse
Tachygraphe
Vitesse maximale
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximale par construction
Vitesse maximale réalisable
Vitesse maximum autorisée
Vitesse minimale

Vertaling van "vitesse maximale réalisable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vitesse maximale réalisable

kruissnelheid | maximum snelheid | maximum trajectsnelheid | wegvaksnelheid


réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

snelheidsvoorschriften [ maximumsnelheid | minimumsnelheid | snelheidsbeperking | tachograaf ]


relèvement des vitesses limites | relèvement des vitesses maximales

opvoeren van de baanvaksnelheid


vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximaal toegelaten snelheid


vitesse maximale par construction

door de constructie bepaalde maximumsnelheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de la liaison ferroviaire entre Mons et Valenciennes, je peux vous informer que pour l'instant, une fiche d'investissement pour la réalisation d'une liaison à voie unique, non électrifiée et exclusivement destinée aux trains de marchandises circulant à une vitesse maximale de 40 km/h, a été introduite auprès de la cellule d'investissement à la demande de la Région wallonne.

Wat de spoorverbinding betreft tussen Mons en Valenciennes, kan ik u mededelen dat op dit ogenblik op vraag van het Waalse gewest een investeringsfiche bij de Investeringscel is ingediend voor het realiseren van een verbinding op enkel spoor, niet-geëlektrificeerd en uitsluitend bestemd voor goederentreinen met een maximumsnelheid van 40 km/u.


L'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR) est responsable de la réalisation d'une étude approfondie sur la possibilité d'adapter la vitesse maximale autorisée sur autoroute et d'en étudier l'impact sur la mobilité, la sécurité routière et l'environnement.

Het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) is verantwoordelijk voor de uitvoering van een diepgaande studie over de mogelijkheid om de toegelaten maximumsnelheid op autosnelwegen aan te passen en voor het onderzoek van de impact daarvan op de mobiliteit, de verkeersveiligheid en het milieu.


Les normes de pollution ne sont donc pas discutées lors de ces réunions, mais plutôt les aspects techniques, tels que la durée du test, les vitesses maximales autorisées, l'appareillage à utiliser, etc. La technologie choisie pour réaliser les tests RDE est le "Portable Emissions Measurement System" (PEMS).

Tijdens deze vergaderingen zijn het dus niet de vervuilingsnormen die worden besproken, maar veeleer de technische aspecten, zoals de duur van de test, de maximaal toegestane snelheden, de te gebruiken toestellen, etc. De technologie die voor de uitvoering van deze RDE-testen werd gekozen, is het "Portable Emissions Measurement System" (PEMS).


Par ailleurs, des investissements importants portant sur le déploiement du vectoring (c'est-à-dire une technologie qui permet aux lignes de cuivre d'atteindre presque leur vitesse maximale théorique de téléchargement en réduisant les interférences entre les paires de cuivre) sont en cours de réalisation sur le VDSL pour les clients situés à une distance allant actuellement jusqu'à 700 mètres maximum de l'équipement optique.

Overigens zijn momenteel op het VDSL-netwerk belangrijke investeringen aan de gang in verband met de uitrol van vectoring (een technologie waarmee koperlijnen nagenoeg hun theoretische maximale downloadsnelheid kunnen bereiken door de interferentie tussen de koperparen te verminderen) voor klanten die zich op een afstand van momenteel maximaal 700 meter van de optische apparatuur bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a donc pas de vélos qui ont été retirés du marché. b) En 2016, des tests techniques seront réalisés sur des vélos électriques à assistance au pédalage jusqu'à une vitesse de 25 km/h et avec une puissance maximale de 250 W. Seuls les vélos électriques qui répondent à ces conditions, relèvent de ma compétence.

Er werden dan ook geen fietsen uit de handel genomen. b) Er zullen in 2016 technische testen uitgevoerd worden op elektrische fietsen met een trapondersteuning tot een snelheid van 25 km/u en een vermogen van maximaal 250 W. Enkel de elektrische fietsen die aan deze voorwaarden voldoen, vallen onder mijn bevoegdheid.


Toutefois, la vitesse maximale en mode simplex indiquée par le fabricant pour la réalisation d’images monochromes sur du papier de format standard doit être utilisée pour l’établissement du rapport d’essai.

Wat echter dient te worden aangehouden voor rapportagedoeleinden is het maximum enkelvoudige toerental dat de fabrikant opgeeft voor het maken van monochrome afbeeldingen op papier van standaardformaat.


Toutefois, la vitesse maximale en mode recto indiquée par le fabricant pour la réalisation d'images monochromes sur du papier de format standard est utilisée pour l'établissement du rapport d'essai.

Wat echter dient te worden aangehouden voor rapportagedoeleinden is het maximum enkelvoudige toerental dat de fabrikant opgeeft voor het maken van monochrome afbeeldingen op papier van standaardformaat.


Toutefois, la vitesse maximale en mode recto indiquée par le fabricant pour la réalisation d'images monochromes sur du papier de format standard est utilisée pour l'établissement du rapport d'essai.

Wat echter dient te worden aangehouden voor rapportagedoeleinden is het maximum enkelvoudige toerental dat de fabrikant opgeeft voor het maken van monochrome afbeeldingen op papier van standaardformaat.


Indépendamment des essais prescrits au point 1.2.2, d'autres essais doivent être réalisés avec moteur embrayé à des vitesses diverses, la plus basse égale à 30 % de la vitesse maximale du véhicule et la plus élevée correspondant à 80 % de cette vitesse.

Behalve de in punt 1.2.2 beschreven proef worden aanvullende proeven uitgevoerd met gekoppelde motor en bij verschillende snelheden; hierbij bedraagt de laagste snelheid 30 % van de maximumsnelheid en de hoogste snelheid 80 % van die snelheid.


2.1.2.Conditions de mesure 2.1.2.1.Pendant l'essai fait pour déterminer le temps t, le débit d'alimentation de la source d'énergie doit être celui qui est réalisé quan le moteur tourne à la vitesse correspondant à sa puissance maximale ou à la vitesse permise par le régulateur de vitesse.

2.1.2.Meetvoorwaarden 2.1.2.1.Bij de proef ter vaststelling van de tijd t is de toevoersnelheid naar de energiebron gelijk aan die welke wordt verkregen wanneer de motor draait bij een toerental overeenkomende met het maximaal vermogen of bij de snelheid welke de toerentalregelaar mogelijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitesse maximale réalisable ->

Date index: 2021-12-27
w