Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visent à faire en sorte que cela soit " (Frans → Nederlands) :

Nos propositions visent à faire en sorte que cela soit le cas.

Met onze voorstellen willen wij daarvoor zorgen.


Les politiques actuelles visent à faire en sorte que certaines productions respectent des normes écologiques élevées, par exemple par l'intermédiaire de la directive relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution (PRIP) [8].

Het bestaande beleid waarborgt dat bepaalde producties aan hoge milieunormen voldoen; als voorbeeld kan de richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC) [8] worden genoemd.


1. Les parties visent à faire en sorte que le prix des matières premières ou des biens énergétiques fournis aux utilisateurs industriels, s'il est réglementé par les pouvoirs publics d'une partie, permette de couvrir les coûts et de réaliser un bénéfice raisonnable.

1. Indien de prijs van grondstoffen of energiegoederen voor industriële gebruikers wordt gereguleerd door de overheid van een partij, streven de partijen naar een prijs die de kosten dekt en redelijke winst toelaat.


Soit il y a une tromperie spécifique dans l'affaire (ce qui relève de l'impartialité individuelle), et on doit alors pouvoir le prouver ou faire en sorte que cela soit suffisamment crédible.

Ofwel is er een specifiek bedrog in de zaak (individuele onpartijdigheid), en dan moet men dit kunnen bewijzen of voldoende geloofwaardig maken.


Soit il y a une tromperie spécifique dans l'affaire (ce qui relève de l'impartialité individuelle), et on doit alors pouvoir le prouver ou faire en sorte que cela soit suffisamment crédible.

Ofwel is er een specifiek bedrog in de zaak (individuele onpartijdigheid), en dan moet men dit kunnen bewijzen of voldoende geloofwaardig maken.


Prendra-t-elle des initiatives pour faire en sorte que cela soit possible ?

Zal ze initiatieven nemen om dit mogelijk te maken ?


Le secrétaire d'État à la Mobilité déclare que la proposition de loi à l'examen et ses amendements visent à faire en sorte qu'en cas de conduite sous l'influence de l'alcool ou de dépassement des limitations de vitesse, la décision de retirer immédiatement le permis de conduire pour une période de 15 jours ne soit plus prise par le parquet ou par le substitut de garde, comme cela se passe ...[+++]

De staatssecretaris voor Mobiliteit verklaart het dat voorliggend wetsvoorstel en zijn amendementen beoogt om, in geval van rijden onder invloed van alcohol en het overtreden van de snelheidsbeperkingen, de beslissing om het rijbewijs onmiddellijk in te trekken voor 15 dagen niet meer te laten nemen door het parket of de substituut van wacht, zoals het gewoonlijk in de praktijk gebeurt, maar door de politie-ambtenaar met de graad van officier van justitie.


Le secrétaire d'État à la Mobilité déclare que la proposition de loi à l'examen et ses amendements visent à faire en sorte qu'en cas de conduite sous l'influence de l'alcool ou de dépassement des limitations de vitesse, la décision de retirer immédiatement le permis de conduire pour une période de 15 jours ne soit plus prise par le parquet ou par le substitut de garde, comme cela se passe ...[+++]

De staatssecretaris voor Mobiliteit verklaart het dat voorliggend wetsvoorstel en zijn amendementen beoogt om, in geval van rijden onder invloed van alcohol en het overtreden van de snelheidsbeperkingen, de beslissing om het rijbewijs onmiddellijk in te trekken voor 15 dagen niet meer te laten nemen door het parket of de substituut van wacht, zoals het gewoonlijk in de praktijk gebeurt, maar door de politie-ambtenaar met de graad van officier van justitie.


Les hypothèses supplémentaires pour le calcul du TAEG visent à faire en sorte que le TAEG soit calculé de manière cohérente et à garantir la comparabilité.

De aanvullende hypothesen voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage moeten ervoor zorgen dat het jaarlijkse kostenpercentage op consistente wijze wordt berekend en dat vergelijkbaarheid wordt zekergesteld.


Pour faire en sorte que ce soit l’autorité la mieux placée pour examiner une concentration donnée, qui soit compétente, la simplification de la procédure de renvoi aux autorités compétentes des pays de l’UE a été établie.

Om ervoor te zorgen dat een concentratie wordt onderzocht door de bevoegde autoriteit die hiertoe het best in staat is, werd de procedure inzake de verwijzing naar de bevoegde autoriteiten van de EU-landen vereenvoudigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visent à faire en sorte que cela soit ->

Date index: 2024-12-10
w