Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Convenable
Convenant
Justement applicable
Propre
Qualifié
Voulu

Vertaling van "visent justement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt


les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...

de verordeningen van de Raad en van de Commissie verwijzen naar de voorstellen,die...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que les assurances garantissant un revenu de remplacement visent justement à compenser le manque à gagner professionnel, il semble judicieux d'organiser le cercle de solidarité sur la base de la profession.

Waar de inkomensvervangende verzekeringen juist erop gericht zijn het derven van professioneel inkomen te compenseren, ligt het in de rede de solidariteitskring op professionele basis te organiseren.


L'accord prévoit également que le ministre de la Justice doit déjà améliorer la mobilité horizontale par le biais de la loi en projet. Or, les amendements susvisés visent justement à l'améliorer.

Het akkoord heeft aan de minister van Justitie gevraagd de horizontale mobiliteit reeds te versterken in dit wetsontwerp, hetgeen werd verwezenlijkt door de indiening van bovenvermelde amendementen.


Étant donné que les assurances garantissant un revenu de remplacement visent justement à compenser le manque à gagner professionnel, il semble judicieux d'organiser le cercle de solidarité sur la base de la profession.

Waar de inkomensvervangende verzekeringen juist erop gericht zijn het derven van professioneel inkomen te compenseren, ligt het in de rede de solidariteitskring op professionele basis te organiseren.


Les propositions, telles que le règlement relatif au droit commun européen de la vente et l'ordonnance de saisie conservatoire des comptes bancaires visent justement cet objectif et la présidence s'efforcera de faire progresser ces mesures.

Voorstellen zoals het gemeenschappelijk Europees kooprecht en het Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen zijn dan ook daarop gericht en het voorzitterschap zal proberen vorderingen met deze maatregelen te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission estime que les articles pertinents de l’acte d’adhésion, en imposant l’application immédiate des règles relatives aux aides d’État aux acteurs économiques, visent justement à éviter de telles situations.

De Commissie is van mening dat de relevante artikelen van de Toetredingsakte juist tot doel hebben dergelijke situaties te vermijden, door de onmiddellijke toepassing van staatssteunregels op de economische spelers te vereisen.


Cette procédure se définit par l'initiative de la Commission (sauf dans certaines matières du domaine de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, où elle la partage avec au moins 1/4 des États membres), et la codécision du Parlement européen et du Conseil (quelques petites modifications apportées à l'ancienne procédure de codécision visent justement à souligner la parité totale entre ces deux institutions), le Conseil décidant à la majorité qualifiée.

Bij de gewone wetgevingsprocedure neemt de Commissie het initiatief (behalve op bepaalde terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waarop zij het initiatief deelt met ten minste 1/4 van de lidstaten) en wordt gezamenlijk beslist door het Europees Parlement en de Raad (enkele kleine wijzigingen vergeleken bij de huidige medebeslissingsprocedure beogen volledige pariteit tussen beide instellingen), waarbij de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluit.


Deuxièmement, je profite de votre question pour rappeler que ce que la Commission est occupée à essayer de faire pour le moment – on peut aimer ou pas, on peut avoir son opinion ou pas, mais puisque c'est un débat libre, je vais quand même le dire – les accords de partenariat économique que nous essayons, aujourd'hui, de conclure avec les régions des pays en développement, visent justement à faire émerger une dynamique et un secteur privé qui soit porteur de création d'emplois, de création de richesses, de création de prospérité, et à faire en sorte, surtout, que les pays en développement soient en mesure d'ouvrir progressivement leur ma ...[+++]

Ten tweede, zal ik gebruik maken van uw vraag om wederom het volgende aan te geven – of u het nu op prijs stelt of niet en of u nu een mening hebt of niet,maar dit is een open debaten ik zal het sowieso zeggen.Datgenewat de Commissieop dit moment probeert te doen door middel van de economischepartnerschapsovereenkomstendie we thans proberen te sluiten met verschillende regio’s in de Derde Wereld, is voornamelijk gericht op het creërenvaneen bepaald dynamisch proces en het ontwikkelen van een private sector die in staat zal zijn de werkgelegenheid te ondersteunen, welvaart en voorspoed te bewerkstelligen en, bovenal, ervoor te zorgen dat ...[+++]


Deuxièmement, je profite de votre question pour rappeler que ce que la Commission est occupée à essayer de faire pour le moment – on peut aimer ou pas, on peut avoir son opinion ou pas, mais puisque c'est un débat libre, je vais quand même le dire – les accords de partenariat économique que nous essayons, aujourd'hui, de conclure avec les régions des pays en développement, visent justement à faire émerger une dynamique et un secteur privé qui soit porteur de création d'emplois, de création de richesses, de création de prospérité, et à faire en sorte, surtout, que les pays en développement soient en mesure d'ouvrir progressivement leur ma ...[+++]

Ten tweede, zal ik gebruik maken van uw vraag om wederom het volgende aan te geven – of u het nu op prijs stelt of niet en of u nu een mening hebt of niet,maar dit is een open debaten ik zal het sowieso zeggen.Datgenewat de Commissieop dit moment probeert te doen door middel van de economischepartnerschapsovereenkomstendie we thans proberen te sluiten met verschillende regio’s in de Derde Wereld, is voornamelijk gericht op het creërenvaneen bepaald dynamisch proces en het ontwikkelen van een private sector die in staat zal zijn de werkgelegenheid te ondersteunen, welvaart en voorspoed te bewerkstelligen en, bovenal, ervoor te zorgen dat ...[+++]


- (SV) Monsieur le Président, le libre échange n’est pas une bonne chose, s’il n’est pas équitable, et ces mesures de défense commerciale visent justement à le rendre plus équitable.

– (SV) Meneer de Voorzitter, vrijhandel deugt niet als die onrechtvaardig is en handelsbeschermingsinstrumenten vormen een poging deze rechtvaardiger te maken.


Cette procédure se définit par l'initiative de la Commission (sauf dans certaines matières du domaine de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, où elle la partage avec au moins 1/4 des États membres), et la codécision du Parlement européen et du Conseil (quelques petites modifications apportées à l'ancienne procédure de codécision visent justement à souligner la parité totale entre ces deux institutions), le Conseil décidant à la majorité qualifiée.

Bij de gewone wetgevingsprocedure neemt de Commissie het initiatief (behalve op bepaalde terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waarop zij het initiatief deelt met ten minste 1/4 van de lidstaten) en wordt gezamenlijk beslist door het Europees Parlement en de Raad (enkele kleine wijzigingen vergeleken bij de huidige medebeslissingsprocedure beogen volledige pariteit tussen beide instellingen), waarbij de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluit.




Anderen hebben gezocht naar : approprié     choisi     convenable     convenant     justement applicable     propre     qualifié     visent justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visent justement ->

Date index: 2022-11-18
w