Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit de fond
Dépendance vis-à-vis de soins
Détecteur d'ultraviolet
Détecteur de rayonnement rétrodiffusé
Détecteur de rayonnement solaire rétrodiffusé
Détecteur de rayonnement ultraviolet
Fond de rayonnement
Fond naturel de rayonnement
Particules alpha
Particules bêta
Physique des rayonnements dans le domaine de la santé
Protection contre les radiations
Protection contre les rayonnements
Radiation ionisante
Radioprotection
Rayonnement UV
Rayonnement ambiant
Rayonnement cosmique
Rayonnement ionisant
Rayonnement ionisant naturel
Rayonnement laser
Rayonnement micro-onde
Rayonnement non essentiel par conduction
Rayonnement non ionisant
Rayonnement parasite par conduction
Rayonnement téléphone cellulaire
Rayonnements parasites
Rayonnements parasites par conduction
Rayons X
Rayons gamma
Ultraviolet
évaluer une réaction aux rayonnements

Vertaling van "vis-à-vis du rayonnement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


rayonnement non ionisant [ rayonnement laser | rayonnement micro-onde | rayonnement téléphone cellulaire | rayonnement UV | ultraviolet ]

niet-ioniserende straling [ laserstraling | magnetronstraling | straling van mobiele telefoon | uv-straling ]


bruit de fond | fond de rayonnement | fond naturel de rayonnement | rayonnement ambiant | rayonnement ionisant naturel

achtergrondstraling | nuleffect-straling | omgevingsstraling


rayonnement non essentiel par conduction | rayonnement parasite par conduction | rayonnements parasites | rayonnements parasites par conduction

emissie van parasitaire signalen door geleiding | geleide niet-gewenste emissies


détecteur de rayonnement rétrodiffusé | détecteur de rayonnement solaire rétrodiffusé | détecteur de rayonnement ultraviolet | détecteur d'ultraviolet

detector van teruggekaatste zonnestraling


rayonnement ionisant [ particules alpha | particules bêta | radiation ionisante | rayonnement cosmique | rayons gamma | rayons X ]

ioniserende straling [ alfadeeltjes | bêtadeeltjes | gammastralen | kosmische straling | röntgenstralen ]


radioprotection [ protection contre les radiations | protection contre les rayonnements ]

stralingsbescherming [ bescherming tegen straling | radio-ecologie ]


évaluer une réaction aux rayonnements

reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen


appliquer des procédures de protection contre les rayonnements

beschermingsprocedures tegen radiatie toepassen | beschermingsprocedures tegen straling toepassen


physique des rayonnements dans le domaine de la santé

stralingsfysica in de gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. VI. 2-8.- Les mesures appropriées sont prises par les employeurs pour que les zones où se déroulent les activités, au sujet desquelles les résultats de l'analyse visée à l'article VI. 2-3 révèlent un risque concernant la sécurité ou la santé des travailleurs, soient uniquement accessibles aux travailleurs qui, en raison de leur travail ou de leur fonction, doivent y pénétrer.

Art. VI. 2-8.- De werkgevers nemen passende maatregelen om de zones waar werkzaamheden worden uitgevoerd die blijkens de in artikel VI. 2-3 bedoelde analyse een risico voor de veiligheid of de gezondheid van de werknemers opleveren, alleen toegankelijk te maken voor werknemers die deze plaatsen wegens hun werk of functie moeten betreden.


Art. VI. 4-14.- L'entreprise agréée ou l'employeur agréé communique à la direction générale HUT, de sa propre initiative et sans délai, chaque modification considérable des données visées à l'article VI. 4-4, qui se présente pendant la durée de l'agrément.

Art. VI. 4-14.- De erkende onderneming of werkgever deelt aan de algemene directie HUA, op eigen initiatief en onverwijld, elke beduidende wijziging mee van de gegevens bedoeld in artikel VI. 4-4, die zich voordoet tijdens de duur van de erkenning.


Art. 3. Dans la Partie III, du Titre II du même Code, l'intitulé du Chapitre VI est remplacé par ce qui suit : « CHAPITRE VI. - Conditions d'exemption ou de restitution de la taxe sur le déversement des eaux usées domestiques ou du C.V.A. et modalités de la demande » Art. 4. Dans le Chapitre VI de la Partie III, du Titre II, du même Code est inséré un article R.389/1 rédigé comme suit : « Art. R.389/1.

Art. 3. In deel III, Titel II, Hoofdstuk I, van hetzelfde Wetboek wordt het opschrift van Hoofdstuk VI vervangen als volgt : « HOOFDSTUK VI. - Voorwaarden voor de vrijstelling of de terugbetaling van de belasting op het lozen van huishoudelijk afvalwater en van de reële kostprijs sanering et modaliteiten van de aanvraag". Art. 4. Hoofdstuk VI van Deel III, Titel II, van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld met een artikel R.389/1, luidend als volgt : « Art. R.389/1.


Le membre du personnel qui est réinséré, transféré, obtient un changement de grade spécifique ou est rétrogradé est inséré dans l'échelle appropriée conformément aux articles VI 14, VI 25, VI 26, VI 59 et VI 66".

Het personeelslid dat wordt herplaatst, overgeplaatst, een specifieke graadverandering krijgt of wordt teruggezet in graad, wordt ingeschaald conform artikel VI 14, VI 25, VI 26, VI 59 en VI 66".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Electrodes pour localisation des cibles en cas d'épilepsie réfractaire", les modalités de remboursement des prestations suivantes sont remplacées par ce qui suit : "152773-152784 Electrode intracérébrale à utiliser avec vis de guidage, moins de neuf points de contact, connecteurs inclus, par point de contact 152795-152806 Electrode intracérébrale à utiliser avec vis de guidage, neuf points de contact ou plus, connecteurs inclus, par point de contact 152810-152821 Electrode intracérébrale à utiliser sans vis de guidage, connecteurs inclus, par point de contact 152832-152843 Electrode sous-durale sous la forme d'un strip ou grid, moins de ...[+++]

Electroden voor lokalisatie van de doelgebieden in geval van refractaire epilepsie" worden de vergoedingsmodaliteiten van de volgende verstrekkingen vervangen als volgt : "152773-152784 Intracerebrale elektrode te gebruiken met geleidingsschroef, minder dan negen contactpunten, connectoren inbegrepen, per contactpunt 152795-152806 Intracerebrale elektrode te gebruiken met geleidingsschroef, negen contactpunten of meer, connectoren inbegrepen, per contactpunt 152810-152821 Intracerebrale elektrode te gebruiken zonder geleidingsschroef, connectoren inbegrepen, per contactpunt 152832-152843 Subdurale elektrode onder de vorm van strip of gri ...[+++]


Ces deux circulaires circonstanciées donnent des directives et processus de travail détaillés concernant les mesures à prendre vis-à-vis des différentes catégories de personnes suivantes: - personnes qui se trouvent dans des zones de conflit djihadistes; - personnes qui seraient en route vers ces territoires; - personnes qui sont revenues de ces zones ou seraient sur le chemin du retour; - personnes qui ont été empêchées de de se rendre sur ces territoires; - personnes vis-à-vis desquelles il existe des indications sérieuses qu'el ...[+++]

In deze twee omstandige omzendbrieven worden gedetailleerde richtlijnen en werkprocessen gegeven, met betrekking tot de te nemen maatregelen ten aanzien van de verschillende categorieën van personen: - personen die zich in jihadistische conflictzones bevinden; - personen die onderweg zouden zijn naar die gebieden; - personen die terugkeerden of op terugweg zouden zijn vanuit die zones; - personen die verhinderd werden naar die gebieden af te reizen; - personen waarvoor ernstige aanwijzingen bestaan dat ze zullen vertrekken naar een jihadistische conflictzone; - andere personen die zich inlaten met activiteiten van steun en recruteri ...[+++]


3) Il appartient tout d’abord au gouvernement flamand d’arrêter sa position vis-à-vis d’une résolution du Parlement flamand, comme il appartient au gouvernement fédéral d’arrêter sa position vis-à-vis d’une résolution du Parlement fédéral.

3) Het is in de eerste plaats aan de Vlaamse regering om een houding aan te nemen tegenover een resolutie van het Vlaams Parlement, zoals het aan de Federale regering toekomt een houding aan te nemen tegenover een resolutie van het Federaal Parlement.


L'exposition des travailleurs aux rayonnements optiques artificiels , c'est-à-dire aux rayonnements émis par des lasers , ou par des sources artificielles de rayonnements incohérents , peut entraîner des effets nocifs sur les yeux et sur la peau de manière aiguë ou chronique.

De blootstelling van werknemers aan kunstmatige optische straling , laser , laserstraling en niet-coherente straling kan chronische schade veroorzaken aan ogen en huid.


Toutes les valeurs se rapportent à l'incident de rayonnement sur le corps ou, pour les sources de rayonnement internes, le rayonnement émis par le ou les radionucléides incorporés.

Alle waarden hebben betrekking op straling op het lichaam of, in het geval van interne stralingsbronnen, op straling die is uitgezonden door de ingebrachte radionuclide(n).


L'exposition des travailleurs aux rayonnements optiques artificiels , c'est-à-dire aux rayonnements émis par des lasers , ou par des sources artificielles de rayonnements incohérents , peut entraîner des effets nocifs sur les yeux et sur la peau de manière aiguë ou chronique.

De blootstelling van werknemers aan kunstmatige optische straling , laser , laserstraling en niet-coherente straling kan chronische schade veroorzaken aan ogen en huid.


w