Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'extradition en vigueur
En vigueur
Entrer en vigueur
Entrée en vigueur
Entrée en vigueur du traité
Loi en vigueur
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Traduction de «vigueur le vingtième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling




entrée en vigueur du traité

inwerkingtreding van het Verdrag


convention d'extradition en vigueur

geldend uitleveringsverdrag






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente directive entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne

Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie


Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie


La présente décision entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne

Dit besluit treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie


Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant sa publication au Journal officiel de l'Union européenne

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie


Entrée en vigueur La présente directive entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne .

Inwerkingtreding Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie .


La présente directive entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne et fait l'objet d'une consolidation avec la directive qu'elle modifie dans les trois mois de son entrée en vigueur.

Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie en de door deze richtlijn gewijzigde richtlijn wordt geconsolideerd binnen drie maanden na de inwerkingtreding ervan.


Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne et fait l'objet d'une consolidation avec le règlement qu'il modifie dans les trois mois qui suivent son entrée en vigueur.

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie en wordt binnen drie maanden na de inwerkingtreding geconsolideerd met de verordening die zij wijzigt.


Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne et fait l'objet d'une consolidation avec le règlement qu'il modifie dans les trois mois qui suivent son entrée en vigueur .

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie en wordt binnen drie maanden na de inwerkingtreding geconsolideerd met de verordening die zij wijzigt .


Lors de cette réunion, un examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil qui procède à une refonte de la directive 96/74/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 relative aux dénominations textiles a conduit le groupe consultatif à constater, d'un commun accord, que la formule utilisée à l'article 19 ("La présente directive entre en vigueur le 3 février 2008") devrait être remplacée par la formule-type généralement utilisée dans les propositions de codification, qui se lit comme suit: "La présente directive entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel ...[+++]

Op die vergadering is de Adviesgroep, na behandeling van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 96/74/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 inzake textielbenamingen, tot de gezamenlijke conclusie gekomen dat de in artikel 19 gebruikte tekst ("Deze richtlijn treedt in werking op 3 februari 2008") moet worden vervangen door de standaardformulering die in de regel in codificatievoorstellen wordt gebruikt, te weten "Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur le vingtième ->

Date index: 2024-04-29
w